ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 21:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:28 И было слово Господне к Илии Фесвитянину, и сказал Господь:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 דבר 1697 יהוה 3068 אל 413 אליהו 452 התשׁבי 8664 לאמר׃ 559
    Украинская Библия

    21:28 І було Господнє слово до тішб'янина Іллі, говорячи:


    Ыйык Китеп
    21:28 Ошондо тишпилик Илияска Теңирден сөз болду, Теңир мындай деди:

    Русская Библия

    21:28 И было слово Господне к Илии Фесвитянину, и сказал Господь:


    Греческий Библия
    και
    2532 προσηλθεν 4334 5627 ο 3588 3739 ανθρωπος 444 του 3588 θεου 2316 και 2532 ειπεν 2036 5627 τω 3588 βασιλει 935 ισραηλ 2474 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ανθ 473 ' ων 5607 5752 3739 ειπεν 2036 5627 συρια θεος 2316 ορεων 3735 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 ισραηλ 2474 και 2532 ου 3739 3757 θεος 2316 κοιλαδων αυτος 846 και 2532 δωσω 1325 5692 την 3588 δυναμιν 1411 την 3588 μεγαλην 3173 ταυτην 3778 εις 1519 χειρα 5495 σην 4674 και 2532 γνωση 1097 5695 οτι 3754 εγω 1473 κυριος 2962
    Czech BKR
    21:28 Tedy stala se шeи Hospodinova k Eliбљovi Tesbitskйmu, шkoucн:

    Болгарская Библия

    21:28 Тогава Господното слово дойде към тесвиеца Илия и рече:


    Croatian Bible

    21:28 Tada doрe rijeи Jahvina Iliji Tiљbijcu:


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    27-29

    . Обличение пророка Илии и на этот раз, как и после кармильского события (XVIII:45-46
    ) произвело сильное действие на Ахава (Ахав, видимо, был склонен принимать воздействие проповеди пророка, но слабохарактерность и подчинение влиянию язычницы жены парализовали спасительное действие личности и проповеди пророка: (полная аналогия с Иродом, с удовольствием слушавшим Иоанна Крестителя и все же умертвившем его по навету злой Иродиады, Мк VI:20, 26): Ахав (по LXX: слав. умилися от лица Господня и идяше плачася, - добавление, едва ли первоначальное, но вполне выражающее мысль текста) наложил на себя траур, обычный в печали (ср. XX:31-32) и подверг себя покаянному посту (ср. 2 Цар XII:16, 21-23; Ис LVIII:3 сл. ), почему Господь через пророкам Илию смягчил Свой суд над Ахавом (ст. 29): грозное пророчество исполнится во всей силе не на Ахаве, а на сыне его Иораме (4 Цар IX:24 сл. ). Так, "бездна благости - Владыка Бог за убийство угрожал конечною гибелью; и за слезы об убийстве даровал замедление наказания" (блаж. Феодорит, вопр. 62). "Покаяние, конечно, не притворное, но временное; почему и временным сопровождалось помилованием" (Филарет, с. 246).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET