ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 23:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:13 И высоты, которые пред Иерусалимом, направо от Масличной горы, которые устроил Соломон, царь Израилев, Астарте, мерзости Сидонской, и Хамосу, мерзости Моавитской, и Милхому, мерзости Аммонитской, осквернил царь;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואת
    853 הבמות 1116 אשׁר 834 על 5921 פני 6440 ירושׁלם 3389 אשׁר 834 מימין 3225 להר 2022 המשׁחית 4889 אשׁר 834 בנה 1129 שׁלמה 8010 מלך 4428 ישׂראל 3478 לעשׁתרת 6253 שׁקץ 8251 צידנים 6722 ולכמושׁ 3645 שׁקץ 8251 מואב 4124 ולמלכם 4445 תועבת 8441 בני 1121 עמון 5983 טמא 2930 המלך׃ 4428
    Украинская Библия

    23:13 А пагірки, що навпроти Єрусалиму, праворуч гори Згуби, які побудував був Соломон, Ізраїлів цар, для Астарти, гидоти сидонської, і для Кемота, гидоти моавської, і для Мілкома, гидоти Аммонових синів, цар поопоганював.


    Ыйык Китеп
    23:13 Иерусалимдин алдына, Зайтун тоосунун оң жагына Сидондун жийиркеничи Ашейра эчүн, Мааптын жийиркеничи Кемош эчүн,
    Амон уулдарынын жийиркеничи Милком эчүн Ысрайыл падышасы Сулайман курган бутканаларды падыша булгады.
    Русская Библия

    23:13 И высоты, которые пред Иерусалимом, направо от Масличной горы, которые устроил Соломон, царь Израилев, Астарте, мерзости Сидонской, и Хамосу, мерзости Моавитской, и Милхому, мерзости Аммонитской, осквернил царь;


    Греческий Библия
    και
    2532 τον 3588 οικον 3624 τον 3588 επι 1909 προσωπον 4383 ιερουσαλημ 2419 τον 3588 εκ 1537 δεξιων 1188 του 3588 ορους 3735 του 3588 μοσοαθ ον 3739 ωκοδομησεν 3618 5656 σαλωμων βασιλευς 935 ισραηλ 2474 τη 3588 ασταρτη προσοχθισματι σιδωνιων και 2532 τω 3588 χαμως προσοχθισματι μωαβ και 2532 τω 3588 μολχολ βδελυγματι υιων 5207 αμμων εμιανεν ο 3588 3739 βασιλευς 935
    Czech BKR
    23:13 Vэsosti takй, kterйћ byly pшed Jeruzalйmem, a kterйћ byly po pravй stranм hory Olivetskй, jichћ byl nadмlal Љalomoun krбl Izraelskэ Astarotovi, ohavnosti Sidonskэch, a Chбmosovi, ohavnosti Moбbskэch, a Melchomovi, ohavnosti synщ Ammon, poљkvrnil krбl,

    Болгарская Библия

    23:13 Царят оскверни и високите места, които бяха пред Ерусалим, които бяха отдясно на хълма на разврата*, който израилевият цар Соломон беше построил за Астарта, мерзостта на сидонците, и за Хамоса, мерзостта на моавците, и за Мелхома, мерзостта на амонците.


    Croatian Bible

    23:13 Uzviљice koje su bile suиelice Jeruzalemu, na juћnom dijelu Maslinske gore, i koje je izraelski kralj Salomon bio sagradio Aљtarti, sramoti sidonskoj, Kemoљu, sramoti moapskoj, i Milkomu, nakazi amonskoj - sve ih je kralj oskvrnio.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    1Ki 11:7 Ne 13:26


    Новой Женевской Библии

    (13) высоты, которые... устроил Соломон. Из всех царей Иудеи только у Иосии хватило духа разрушить языческие жертвенники, которые Соломон построил для своих иноземных жен (3Цар.11,1-8-33).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-14

    . Продолжают речь (ст. 4
    , 6) об очищении Иерусалимского храма, а также Елеонской горы от мерзостей идолослужения. Жертвенники на кровле горницы Ахазовой на кровле не дворца царского, а храма, в верхнем ярусе пристроек его (ср. XXXV:4); жертвенники этих горниц посвящались воинству небесному (Иер XIX:13; Соф I:5). Уничтожены были Иосиею и древние высоты, воздвигнутые еще Соломоном на горе Масличной или Елеонской (3 Цар XI:7), названной здесь (ср. 13) евр. машхит (слово, представляющее созвучие к мишха, масличная), пагубною горою, вероятно, ввиду воздвигнутых здесь капищ идольских; Vulg. mons Offensionis; у 70-ти без перевода: Mosqaq, слав. Мосфаф. Название "пагубная", mons offensionis ycвoeнa была впоследствии собственно южному отрогу Елеонской горы (северный известен под именем virigalilaei); теперешнее название Елеонской горы - Джебель-Эттур (Onomast. 716). Разрушенные Езекиею (2 Пар XXXI:1) идольские высоты Соломона и др. могли быть восстановлены Манассиею и Амоном. Иосия оскверняет их мертвенными остатками (14, ср. 6, 8, 20).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET