ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 9:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:11 И сказал Сива царю: все, что приказывает господин мой царь рабу своему, исполнит раб твой. Мемфивосфей ел за столом [Давида], как один из сыновей царя.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 ציבא 6717 אל 413 המלך 4428 ככל 3605 אשׁר 834 יצוה 6680 אדני 113 המלך 4428 את 853 עבדו 5650 כן 3651 יעשׂה 6213 עבדך 5650 ומפיבשׁת 4648 אכל 398 על 5921 שׁלחני 7979 כאחד 259 מבני 1121 המלך׃ 4428
    Украинская Библия

    9:11 І сказав Ціва до царя: Усе, як накаже мій пан цар своєму рабові, так зробить твій раб. А Мефівошет сказав цар буде їсти при моєму столі, як один із царських синів.


    Ыйык Китеп
    9:11 Сиба падышага: «Мырзам падыша өз кулуна эмнени буйрук кылса, кулуң ошонун баарын аткарат», – деди. Падышанын балдарынын бириндей эле, Мепибешет Дөөттүн дасторконунан тамактанчу.

    Русская Библия

    9:11 И сказал Сива царю: все, что приказывает господин мой царь рабу своему, исполнит раб твой. Мемфивосфей ел за столом [Давида], как один из сыновей царя.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 σιβα προς 4314 τον 3588 βασιλεα 935 κατα 2596 παντα 3956 οσα 3745 εντεταλται 1781 5769 ο 3588 3739 κυριος 2962 μου 3450 ο 3588 3739 βασιλευς 935 τω 3588 δουλω 1401 αυτου 847 ουτως 3779 ποιησει 4160 4162 5692 ο 3588 3739 δουλος 1401 σου 4675 και 2532 μεμφιβοσθε ησθιεν επι 1909 της 3588 τραπεζης 5132 δαυιδ καθως 2531 εις 1519 των 3588 υιων 5207 του 3588 βασιλεως 935
    Czech BKR
    9:11 Odpovмdмl Sнba krбli: Vedlй vљeho, jakћ pшikбzal pбn mщj krбl sluћebnнku svйmu, tak uиinн sluћebnнk tvщj, aиkoli i Mifibozet mohl by jнdati za stolem mэm jako jeden z synщ krбlovskэch.

    Болгарская Библия

    9:11 И Сива рече на царя: Според всичко, що заповяда господарят ми царят на слугата си, така ще направи слугата ти. А Мемфивостей, рече царят , ще яде на моята трапеза, като един от царевите синове.


    Croatian Bible

    9:11 Siba odgovori kralju: "Tvoj жe sluga uиiniti sve љto je moj gospodar i kralj zapovjedio svome sluzi." Meribaal je, dakle, jeo za Davidovim stolom kao jedan izmeрu kraljevih sinova.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    2Sa 19:17



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET