ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Тимофею 4:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:4 и от истины отвратят слух и обратятся к басням.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 απο 575 μεν 3303 της 3588 αληθειας 225 την 3588 ακοην 189 αποστρεψουσιν 654 5692 επι 1909 δε 1161 τους 3588 μυθους 3454 εκτραπησονται 1624 5691
    Украинская Библия

    4:4 Вони слух свій від правди відвернуть та до байок нахиляться.


    Ыйык Китеп
    4:4 Чындыкты уккулары келбей, тамсилдерге кулак төшөп калышат.

    Русская Библия

    4:4 и от истины отвратят слух и обратятся к басням.


    Греческий Библия
    και
    2532 απο 575 μεν 3303 της 3588 αληθειας 225 την 3588 ακοην 189 αποστρεψουσιν 654 5692 επι 1909 δε 1161 τους 3588 μυθους 3454 εκτραπησονται 1624 5691
    Czech BKR
    4:4 A odvrбtнќ uљi od pravdy, a k bбsnмm obrбtн.

    Болгарская Библия

    4:4 и, като отвърнат ушите си от истината, ще се обърнат към басните.


    Croatian Bible

    4:4 od istine жe uho odvraжati, a bajkama se priklanjati.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    2Ti 1:15 Pr 1:32 Zec 7:11 Ac 7:57 Heb 13:25


    Новой Женевской Библии

    (4) к басням. См. ком. к 1Тим.1,4.

    5 Последний призыв к верности, даже если другие отступят.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4

    Обязанности Тимофея ввиду ожидаемого пришествия Христова и отшествия апостола Павла из этой жизни (1-8). Заключение послании: разного рода поручения, приказания, советы и приветствия (9-22).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET