ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 16:51
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:51 И Самария половины грехов твоих не нагрешила; ты превзошла их мерзостями твоими, и через твои мерзости, какие делала ты, сестры твои оказались правее тебя.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ושׁמרון
    8111 כחצי 2677 חטאתיך 2403 לא 3808 חטאה 2398 ותרבי 7235 את 853 תועבותיך 8441 מהנה 2007 ותצדקי 6663 את 853 אחותך 269 בכל 3605 תועבותיך 8441 אשׁר 834 עשׂיתי׃ 6213
    Украинская Библия

    16:51 А Самарія не нагрішила й половини гріхів твоїх, та ти побільшила гидоти свої більш від них, і оправдала сестер своїх усіма своїми гидотами, які ти зробила.


    Ыйык Китеп
    16:51
    Самария сен кылган күнөөлөрдүн жарымын да кылган жок. Сен өзүңдүн жийиркеничтүү иштериң менен алардан ашып түштүң, ушундай жийиркеничтүү иштерди кылган сага караганда эжең менен сиңдиң адилирүүк болуп чыкты.
    Русская Библия

    16:51 И Самария половины грехов твоих не нагрешила; ты превзошла их мерзостями твоими, и через твои мерзости, какие делала ты, сестры твои оказались правее тебя.


    Греческий Библия
    και
    2532 σαμαρεια 4540 κατα 2596 τας 3588 ημισεις των 3588 αμαρτιων 266 σου 4675 ουχ 3756 ημαρτεν 264 5627 και 2532 επληθυνας τας 3588 ανομιας 458 σου 4675 υπερ 5228 αυτας 846 και 2532 εδικαιωσας τας 3588 αδελφας 79 σου 4675 εν 1722 1520 πασαις 3956 ταις 3588 ανομιαις σου 4675 αις 3739 εποιησας 4160 5656
    Czech BKR
    16:51 Samaшн takй ani polovice hшнchщ tvэch nenahшeљila. Nebo jsi rozhojnila ohavnosti svй nad nм, a tak jsi spravedlivмjљн bэti ukбzala sestry svй vљemi ohavnostmi svэmi, kterйћ jsi pбchala.

    Болгарская Библия

    16:51 Също и Самария не е извършила нито половината от твоите грехове; Но ти си извършила много повече мерзости от тях, И оправда сестрите си във всичките мерзости, които си извършила.


    Croatian Bible

    16:51 A sestra ti Samarija ne poиini ni polovicu grijeha tvojih, i tako ti poиini viљe gadosti nego one obje zajedno, opravdavљi sestre svoje svojim gadostima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(51) - 

    Lu 12:47,48 Ro 3:9-20



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET