ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 39:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    39:19 и будете есть жир до сытости и пить кровь до опьянения от жертвы Моей, которую Я заколю для вас.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואכלתם
    398 חלב 2459 לשׂבעה 7654 ושׁתיתם 8354 דם 1818 לשׁכרון 7943 מזבחי 2077 אשׁר 834 זבחתי׃ 2076
    Украинская Библия

    39:19 І будете їсти лій аж до ситости, і будете пити кров аж до впоєння з Моєї жертви, яку Я приніс для вас,


    Ыйык Китеп
    39:19 Менин силер эчүн сойгон курмандыгымдын майынан тойгуча жейсиңер, канынан мас болгуча ичесиңер.

    Русская Библия

    39:19 и будете есть жир до сытости и пить кровь до опьянения от жертвы Моей, которую Я заколю для вас.


    Греческий Библия
    και
    2532 φαγεσθε στεαρ εις 1519 πλησμονην 4140 και 2532 πιεσθε 4095 5695 αιμα 129 εις 1519 μεθην απο 575 της 3588 θυσιας 2378 μου 3450 ης 2258 5713 3739 1510 5753 εθυσα υμιν 5213
    Czech BKR
    39:19 A budete jнsti tuk do sytosti, a pнti krev do opitн z obмtн mэch, kterэchћ vбm nabiji.

    Болгарская Библия

    39:19 Ще ядете тлъстина до насита, и ще пиете кръв до опиване, от жертвата, която пожертвувах за вас;


    Croatian Bible

    39:19 Najedite se do sita pretiline i napijte se krvi mojih klanica koje sam vam naklao.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Isa 23:18


    Новой Женевской Библии

    (19) будете есть жир... и пить кровь. Жир и кровь жертвенного животного обычно предназначались Богу (44,15; Лев.3,17).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET