TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 39:6 И пошлю огонь на землю Магог и на жителей островов, живущих беспечно, и узнают, что Я Господь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׁלחתי 7971 אשׁ 784 במגוג 4031 ובישׁבי 3427 האיים 339 לבטח 983 וידעו 3045 כי 3588 אני 589 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 39:6 І пошлю Я огонь на Маґоґа та на тих, що безпечно замешкують острови, і пізнають вони, що Я Господь! Ыйык Китеп 39:6 Магокко жана аралдарда бейкапар жашап жаткандарга от жиберем, ошондо Менин Теңир экенимди билишет. Русская Библия 39:6 И пошлю огонь на землю Магог и на жителей островов, живущих беспечно, и узнают, что Я Господь. Греческий Библия και 2532 αποστελω 649 5692 πυρ 4442 επι 1909 γωγ 1136 και 2532 κατοικηθησονται αι 3588 3739 νησοι επ 1909 ' ειρηνης 1515 και 2532 γνωσονται 1097 5695 οτι 3754 εγω 1473 ειμι 1510 5748 κυριος 2962 Czech BKR 39:6 Vypustнm takй oheт na Magoga i na ty, kteшнћ pшebэvajн na ostrovнch bezpeиnм, i zvмdнќ, ћe jб jsem Hospodin. Болгарская Библия 39:6 И ще изпратя огън върху Магога и върху ония, които живеят безгрижно в островите; и те ще познаят, че Аз съм Господ. Croatian Bible 39:6 Poslat жu oganj na Magog i na sve koji spokojno ћive na otocima - i znat жe da sam ja Jahve. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Eze 38:11 Jud 18:7
39:6 И пошлю огонь на землю Магог и на жителей островов, живущих беспечно, и узнают, что Я Господь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׁלחתי 7971 אשׁ 784 במגוג 4031 ובישׁבי 3427 האיים 339 לבטח 983 וידעו 3045 כי 3588 אני 589 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 39:6 І пошлю Я огонь на Маґоґа та на тих, що безпечно замешкують острови, і пізнають вони, що Я Господь! Ыйык Китеп 39:6 Магокко жана аралдарда бейкапар жашап жаткандарга от жиберем, ошондо Менин Теңир экенимди билишет. Русская Библия 39:6 И пошлю огонь на землю Магог и на жителей островов, живущих беспечно, и узнают, что Я Господь. Греческий Библия και 2532 αποστελω 649 5692 πυρ 4442 επι 1909 γωγ 1136 και 2532 κατοικηθησονται αι 3588 3739 νησοι επ 1909 ' ειρηνης 1515 και 2532 γνωσονται 1097 5695 οτι 3754 εγω 1473 ειμι 1510 5748 κυριος 2962 Czech BKR 39:6 Vypustнm takй oheт na Magoga i na ty, kteшнћ pшebэvajн na ostrovнch bezpeиnм, i zvмdнќ, ћe jб jsem Hospodin. Болгарская Библия 39:6 И ще изпратя огън върху Магога и върху ония, които живеят безгрижно в островите; и те ще познаят, че Аз съм Господ. Croatian Bible 39:6 Poslat жu oganj na Magog i na sve koji spokojno ћive na otocima - i znat жe da sam ja Jahve. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Eze 38:11 Jud 18:7
39:6 І пошлю Я огонь на Маґоґа та на тих, що безпечно замешкують острови, і пізнають вони, що Я Господь! Ыйык Китеп 39:6 Магокко жана аралдарда бейкапар жашап жаткандарга от жиберем, ошондо Менин Теңир экенимди билишет. Русская Библия 39:6 И пошлю огонь на землю Магог и на жителей островов, живущих беспечно, и узнают, что Я Господь. Греческий Библия και 2532 αποστελω 649 5692 πυρ 4442 επι 1909 γωγ 1136 και 2532 κατοικηθησονται αι 3588 3739 νησοι επ 1909 ' ειρηνης 1515 και 2532 γνωσονται 1097 5695 οτι 3754 εγω 1473 ειμι 1510 5748 κυριος 2962 Czech BKR 39:6 Vypustнm takй oheт na Magoga i na ty, kteшнћ pшebэvajн na ostrovнch bezpeиnм, i zvмdнќ, ћe jб jsem Hospodin. Болгарская Библия 39:6 И ще изпратя огън върху Магога и върху ония, които живеят безгрижно в островите; и те ще познаят, че Аз съм Господ. Croatian Bible 39:6 Poslat жu oganj na Magog i na sve koji spokojno ћive na otocima - i znat жe da sam ja Jahve. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Eze 38:11 Jud 18:7
39:6 И пошлю огонь на землю Магог и на жителей островов, живущих беспечно, и узнают, что Я Господь. Греческий Библия και 2532 αποστελω 649 5692 πυρ 4442 επι 1909 γωγ 1136 και 2532 κατοικηθησονται αι 3588 3739 νησοι επ 1909 ' ειρηνης 1515 και 2532 γνωσονται 1097 5695 οτι 3754 εγω 1473 ειμι 1510 5748 κυριος 2962 Czech BKR 39:6 Vypustнm takй oheт na Magoga i na ty, kteшнћ pшebэvajн na ostrovнch bezpeиnм, i zvмdнќ, ћe jб jsem Hospodin. Болгарская Библия 39:6 И ще изпратя огън върху Магога и върху ония, които живеят безгрижно в островите; и те ще познаят, че Аз съм Господ. Croatian Bible 39:6 Poslat жu oganj na Magog i na sve koji spokojno ћive na otocima - i znat жe da sam ja Jahve. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Eze 38:11 Jud 18:7
39:6 И ще изпратя огън върху Магога и върху ония, които живеят безгрижно в островите; и те ще познаят, че Аз съм Господ. Croatian Bible 39:6 Poslat жu oganj na Magog i na sve koji spokojno ћive na otocima - i znat жe da sam ja Jahve. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Eze 38:11 Jud 18:7
39:6 Poslat жu oganj na Magog i na sve koji spokojno ћive na otocima - i znat жe da sam ja Jahve. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Eze 38:11 Jud 18:7
VERSE (6) - Eze 38:11 Jud 18:7
Eze 38:11 Jud 18:7
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ