TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 40:43 И крюки в одну ладонь приделаны были к стенам здания кругом, а на столах клали жертвенное мясо. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והשׁפתים 8240 טפח 2948 אחד 259 מוכנים 3559 בבית 1004 סביב 5439 סביב 5439 ואל 413 השׁלחנות 7979 בשׂר 1320 הקרבן׃ 7133 Украинская Библия 40:43 І гаки, на одну долоню, були приготовлені в домі навколо, а на столах жертовне м'ясо. Ыйык Китеп 40:43 Имараттын дубалын тегерете бир алакан болгон илмектер жасалган, ал эми эстөлдөргө курмандыктардын этин коюшчу. Русская Библия 40:43 И крюки в одну ладонь приделаны были к стенам здания кругом, а на столах клали жертвенное мясо. Греческий Библия και 2532 παλαιστην εξουσιν 2192 5692 γεισος λελαξευμενον εσωθεν 2081 κυκλω 2945 και 2532 επι 1909 τας 3588 τραπεζας 5132 επανωθεν στεγας του 3588 καλυπτεσθαι 2572 5745 απο 575 του 3588 υετου και 2532 απο 575 της 3588 ξηρασιας Czech BKR 40:43 A kotliska ztlouљtн na jednu dlaт pшipravenб v domм vщkol a vщkol, na љtocнch pak maso vмcн obмtovanэch. Болгарская Библия 40:43 И извътре имаше полица, една длан широка, прикована околовръст; а на трапезите туряха месото на приносите. Croatian Bible 40:43 Stolovi bijahu sve uokolo obrubljeni ћljebiжima od jednoga dlana, zavrnutima unutra. Na stolove se stavljalo ћrtveno meso. Сокровища Духовных Знаний VERSE (43) - Le 1:6,8; 8:20 Новой Женевской Библии (43) крюки... приделаны были к стенам здания. Предназначенные для жертвоприношения части животных развешивались на крюках.
40:43 И крюки в одну ладонь приделаны были к стенам здания кругом, а на столах клали жертвенное мясо. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והשׁפתים 8240 טפח 2948 אחד 259 מוכנים 3559 בבית 1004 סביב 5439 סביב 5439 ואל 413 השׁלחנות 7979 בשׂר 1320 הקרבן׃ 7133 Украинская Библия 40:43 І гаки, на одну долоню, були приготовлені в домі навколо, а на столах жертовне м'ясо. Ыйык Китеп 40:43 Имараттын дубалын тегерете бир алакан болгон илмектер жасалган, ал эми эстөлдөргө курмандыктардын этин коюшчу. Русская Библия 40:43 И крюки в одну ладонь приделаны были к стенам здания кругом, а на столах клали жертвенное мясо. Греческий Библия και 2532 παλαιστην εξουσιν 2192 5692 γεισος λελαξευμενον εσωθεν 2081 κυκλω 2945 και 2532 επι 1909 τας 3588 τραπεζας 5132 επανωθεν στεγας του 3588 καλυπτεσθαι 2572 5745 απο 575 του 3588 υετου και 2532 απο 575 της 3588 ξηρασιας Czech BKR 40:43 A kotliska ztlouљtн na jednu dlaт pшipravenб v domм vщkol a vщkol, na љtocнch pak maso vмcн obмtovanэch. Болгарская Библия 40:43 И извътре имаше полица, една длан широка, прикована околовръст; а на трапезите туряха месото на приносите. Croatian Bible 40:43 Stolovi bijahu sve uokolo obrubljeni ћljebiжima od jednoga dlana, zavrnutima unutra. Na stolove se stavljalo ћrtveno meso. Сокровища Духовных Знаний VERSE (43) - Le 1:6,8; 8:20 Новой Женевской Библии (43) крюки... приделаны были к стенам здания. Предназначенные для жертвоприношения части животных развешивались на крюках.
40:43 І гаки, на одну долоню, були приготовлені в домі навколо, а на столах жертовне м'ясо. Ыйык Китеп 40:43 Имараттын дубалын тегерете бир алакан болгон илмектер жасалган, ал эми эстөлдөргө курмандыктардын этин коюшчу. Русская Библия 40:43 И крюки в одну ладонь приделаны были к стенам здания кругом, а на столах клали жертвенное мясо. Греческий Библия και 2532 παλαιστην εξουσιν 2192 5692 γεισος λελαξευμενον εσωθεν 2081 κυκλω 2945 και 2532 επι 1909 τας 3588 τραπεζας 5132 επανωθεν στεγας του 3588 καλυπτεσθαι 2572 5745 απο 575 του 3588 υετου και 2532 απο 575 της 3588 ξηρασιας Czech BKR 40:43 A kotliska ztlouљtн na jednu dlaт pшipravenб v domм vщkol a vщkol, na љtocнch pak maso vмcн obмtovanэch. Болгарская Библия 40:43 И извътре имаше полица, една длан широка, прикована околовръст; а на трапезите туряха месото на приносите. Croatian Bible 40:43 Stolovi bijahu sve uokolo obrubljeni ћljebiжima od jednoga dlana, zavrnutima unutra. Na stolove se stavljalo ћrtveno meso. Сокровища Духовных Знаний VERSE (43) - Le 1:6,8; 8:20 Новой Женевской Библии (43) крюки... приделаны были к стенам здания. Предназначенные для жертвоприношения части животных развешивались на крюках.
40:43 И крюки в одну ладонь приделаны были к стенам здания кругом, а на столах клали жертвенное мясо. Греческий Библия και 2532 παλαιστην εξουσιν 2192 5692 γεισος λελαξευμενον εσωθεν 2081 κυκλω 2945 και 2532 επι 1909 τας 3588 τραπεζας 5132 επανωθεν στεγας του 3588 καλυπτεσθαι 2572 5745 απο 575 του 3588 υετου και 2532 απο 575 της 3588 ξηρασιας Czech BKR 40:43 A kotliska ztlouљtн na jednu dlaт pшipravenб v domм vщkol a vщkol, na љtocнch pak maso vмcн obмtovanэch. Болгарская Библия 40:43 И извътре имаше полица, една длан широка, прикована околовръст; а на трапезите туряха месото на приносите. Croatian Bible 40:43 Stolovi bijahu sve uokolo obrubljeni ћljebiжima od jednoga dlana, zavrnutima unutra. Na stolove se stavljalo ћrtveno meso. Сокровища Духовных Знаний VERSE (43) - Le 1:6,8; 8:20 Новой Женевской Библии (43) крюки... приделаны были к стенам здания. Предназначенные для жертвоприношения части животных развешивались на крюках.
40:43 И извътре имаше полица, една длан широка, прикована околовръст; а на трапезите туряха месото на приносите. Croatian Bible 40:43 Stolovi bijahu sve uokolo obrubljeni ћljebiжima od jednoga dlana, zavrnutima unutra. Na stolove se stavljalo ћrtveno meso. Сокровища Духовных Знаний VERSE (43) - Le 1:6,8; 8:20 Новой Женевской Библии (43) крюки... приделаны были к стенам здания. Предназначенные для жертвоприношения части животных развешивались на крюках.
40:43 Stolovi bijahu sve uokolo obrubljeni ћljebiжima od jednoga dlana, zavrnutima unutra. Na stolove se stavljalo ћrtveno meso. Сокровища Духовных Знаний VERSE (43) - Le 1:6,8; 8:20 Новой Женевской Библии (43) крюки... приделаны были к стенам здания. Предназначенные для жертвоприношения части животных развешивались на крюках.
VERSE (43) - Le 1:6,8; 8:20
Le 1:6,8; 8:20
(43) крюки... приделаны были к стенам здания. Предназначенные для жертвоприношения части животных развешивались на крюках.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ