ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 40:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    40:20 На третий день, день рождения фараонова, сделал он пир для всех слуг своих и вспомнил о главном виночерпии и главном хлебодаре среди слуг своих;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 ביום 3117 השׁלישׁי 7992 יום 3117 הלדת 3205 את 853 פרעה 6547 ויעשׂ 6213 משׁתה 4960 לכל 3605 עבדיו 5650 וישׂא 5375 את 853 ראשׁ 7218 שׂר 8269 המשׁקים 4945 ואת 853 ראשׁ 7218 שׂר 8269 האפים 644 בתוך 8432 עבדיו׃ 5650
    Украинская Библия

    40:20 ¶ І сталося третього дня, у день народження фараона, і вчинив він гостину для всіх своїх рабів. І підняв він голову начальника чашників і голову начальника пекарів серед своїх рабів.


    Ыйык Китеп
    40:20 Yч күндөн кийин фараондун туулган күнү болуп, ал өзүнүн бардык кызматчыларына той берди. Ошондо ал өзүнүн башкы шарап сунуучусу менен башкы нан сунуучусун эстеди.

    Русская Библия

    40:20 На третий день, день рождения фараонова, сделал он пир для всех слуг своих и вспомнил о главном виночерпии и главном хлебодаре среди слуг своих;


    Греческий Библия
    εγενετο
    1096 5633 δε 1161 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 τριτη 5154 ημερα 2250 γενεσεως 1078 ην 2258 3739 5713 φαραω 5328 και 2532 εποιει 4160 5707 ποτον πασι τοις 3588 παισιν 3816 αυτου 847 και 2532 εμνησθη 3415 5681 της 3588 αρχης 746 του 3588 αρχιοινοχοου και 2532 της 3588 αρχης 746 του 3588 αρχισιτοποιου εν 1722 1520 μεσω 3319 των 3588 παιδων 3816 αυτου 847
    Czech BKR
    40:20 Tedy stalo se v den tшetн, v den pamatnэ narozenн Faraonova, ћe uиinil hody vљechnмm sluћebnнkщm svэm; i poинtal hlavu vlбdaшe nad љeтky, i hlavu vlбdaшe nad pekaшi, mezi sluћebnнky svэmi.

    Болгарская Библия

    40:20 След три дни, на рождения си ден, Фараон направи угощение на всичките си слуги; и издигна главата на началника на виночерпците и главата на началника на хлебарите между слугите си:


    Croatian Bible

    40:20 I zaista, treжega dana, kad je faraon priredio gozbu za sve svoje sluћbenike - bio mu je roрendan - iz sredine svojih sluћbenika izluиi glavnog peharnika i glavnog pekara.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    :13,19


    Новой Женевской Библии

    (20) день рождения фараонова... вспомнил. В день своего рождения египетские цари обычно даровали прощение некоторым преступникам.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    20-22

    День рождения древние цари и другие знатные люди всегда пировали устроением пиров и проч.; Геродот (1:133) свидетельствует это о царях персидских; ср. евангелский рассказ об Ироде (Мф 14:6–7). У египетских царей день рождения был вместе и днем объявления амнистии разным преступникам; в данном случае, вспомнив об обоих заключенных вельможах,
    фараон дает амнистию, восстановление в прежнем достоинстве, только виночерпию, согласно изъяснению его сна Иосифом (ст. 21); хлебодара же, по противоположному объяснению Иосифа, казнил (казнь эта со днем рождения фараона совпала случайно и не была постоянной принадлежностью этого дня).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET