ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 52:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    52:6 В четвертом месяце, в девятый день месяца, голод в городе усилился, и не было хлеба у народа земли.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בחדשׁ
    2320 הרביעי 7243 בתשׁעה 8672 לחדשׁ 2320 ויחזק 2388 הרעב 7458 בעיר 5892 ולא 3808 היה 1961 לחם 3899 לעם 5971 הארץ׃ 776
    Украинская Библия

    52:6 Четвертого місяця, дев'ятого дня місяця настав великий голод у місті, і не було хліба для народу краю.


    Ыйык Китеп
    52:6 Төртүнчү айдын тогузунчу күнү шаарда ачкачылык күчөдү, ал жердин эли эчүн нан калбай калды.

    Русская Библия

    52:6 В четвертом месяце, в девятый день месяца, голод в городе усилился, и не было хлеба у народа земли.


    Греческий Библия
    εν
    1722 1520 τη 3588 ενατη του 3588 μηνος και 2532 εστερεωθη ο 3588 3739 λιμος 3042 εν 1722 1520 τη 3588 πολει 4172 και 2532 ουκ 3756 ησαν 2258 5713 αρτοι 740 τω 3588 λαω 2992 της 3588 γης 1093
    Czech BKR
    52:6 V kterйmћto, mмsнce иtvrtйho, devбtйho dne tйhoћ mмsнce, rozmohl se hlad v mмstм, a nemмl chleba lid zemм.

    Болгарская Библия

    52:6 А в четвъртия месец, на деветия ден от месеца, когато гладът се усили в града, тъй щото нямаше хляб за людете на мястото,


    Croatian Bible

    52:6 Devetoga dana иetvrtoga mjeseca, kad je u gradu zavladala takva glad da priprosti puk nije imao ni kruha,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Jer 39:2 2Ki 25:3 Zec 8:19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6

    Указания на 4-й
    месяц нет ни в кн. Царств, ни у LХХ, хотя было необходимо сказать о девятом дне какого месяца там идет речь.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET