
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 21:23 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
21:23 Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга זה 2088 ימות 4191 בעצם 6106 תמו 8537 כלו 3605 שׁלאנן 7946 ושׁליו׃ 7961
Украинская Библия
21:23 Оцей в повній силі своїй помирає, увесь він спокійний та мирний,
Ыйык Китеп 21:23 Күү бирөөлөр өз күчү толуп турганда, кайгы-капасыз тынч өлүшөт.
Русская Библия
21:23 Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;
Греческий Библия ουτος 3778 αποθανειται 599 5695 εν 1722 1520 κρατει 2902 5720 2904 απλοσυνης αυτου 847 ολος 3650 δε 1161 ευπαθων και 2532 ευθηνων
Czech BKR 21:23 Tento umнrб v sнle dokonalosti svй, vљelijak bezpeиnэ a pokojnэ.
Болгарская Библия
21:23 Един умира в пълно благополучие, Като е във всичко охолен и спокоен;
Croatian Bible
21:23 Jedan umire u punom blagostanju, bez briga ikakvih, u potpunom miru,
Толковая Библия преемников А.Лопухина 23-26 . В подобной роли друзья выступают потому, что божественное мироправление следует совершенно иным началам. Оно не знает мздовоздаяния ни здесь на земле, ни по смерти. Один, т. е. нечестивый умирает в состоянии полного внешнего благополучия ("в полноте сил своих"; ср. Пс XXXVII:4, 8), со всеми признаками счастливо проведенной жизни (ст. 24; ср. Ис LVIII:11), другой - праведник сходит в могилу, испытав всю горечь обреченной на страдания человеческой жизни ("с душою огорченною", ср. III:20; VII:11; X:1). Для праведника и грешника не существует мздовоздаяния на земле, нет его и по смерти. Оба одинаково будут покоиться в могиле, сделаются добычей червей (ср. XVII:14; Еккл IX:2).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|