TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 21:33 Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа. Еврейский / Греческий лексикон Стронга מתקו 4985 לו רגבי 7263 נחל 5158 ואחריו 310 כל 3605 אדם 120 ימשׁוך 4900 ולפניו 6440 אין 369 מספר׃ 4557 Украинская Библия 21:33 Скиби долини солодкі йому, і тягнеться кожна людина за ним, а тим, хто попереду нього, немає числа... Ыйык Китеп 21:33 Ага өрөөндүн кесек таштары да жакшы көрүнөт, анын артында толгон эл баратат, алдында бараткандарга сан жетпейт. Русская Библия 21:33 Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа. Греческий Библия εγλυκανθησαν αυτω 846 χαλικες χειμαρρου 5493 και 2532 οπισω 3694 αυτου 847 πας 3956 ανθρωπος 444 απελευσεται και 2532 εμπροσθεν 1715 αυτου 847 αναριθμητοι Czech BKR 21:33 Sladnou jemu hrudy ъdolн, nadto za sebou vљecky lidi tбhne, tмch pak, kteшнћ ho pшedeљli, nenн poиtu. Болгарская Библия 21:33 Буците на долината ще му бъдат леки; И всеки човек ще отиде подир него, Както безбройни са отишли преди него, Croatian Bible 21:33 Lake su mu grude zemlje u dolini dok za njime ide иitavo puиanstvo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Job 3:17,18
21:33 Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа. Еврейский / Греческий лексикон Стронга מתקו 4985 לו רגבי 7263 נחל 5158 ואחריו 310 כל 3605 אדם 120 ימשׁוך 4900 ולפניו 6440 אין 369 מספר׃ 4557 Украинская Библия 21:33 Скиби долини солодкі йому, і тягнеться кожна людина за ним, а тим, хто попереду нього, немає числа... Ыйык Китеп 21:33 Ага өрөөндүн кесек таштары да жакшы көрүнөт, анын артында толгон эл баратат, алдында бараткандарга сан жетпейт. Русская Библия 21:33 Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа. Греческий Библия εγλυκανθησαν αυτω 846 χαλικες χειμαρρου 5493 και 2532 οπισω 3694 αυτου 847 πας 3956 ανθρωπος 444 απελευσεται και 2532 εμπροσθεν 1715 αυτου 847 αναριθμητοι Czech BKR 21:33 Sladnou jemu hrudy ъdolн, nadto za sebou vљecky lidi tбhne, tмch pak, kteшнћ ho pшedeљli, nenн poиtu. Болгарская Библия 21:33 Буците на долината ще му бъдат леки; И всеки човек ще отиде подир него, Както безбройни са отишли преди него, Croatian Bible 21:33 Lake su mu grude zemlje u dolini dok za njime ide иitavo puиanstvo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Job 3:17,18
21:33 Скиби долини солодкі йому, і тягнеться кожна людина за ним, а тим, хто попереду нього, немає числа... Ыйык Китеп 21:33 Ага өрөөндүн кесек таштары да жакшы көрүнөт, анын артында толгон эл баратат, алдында бараткандарга сан жетпейт. Русская Библия 21:33 Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа. Греческий Библия εγλυκανθησαν αυτω 846 χαλικες χειμαρρου 5493 και 2532 οπισω 3694 αυτου 847 πας 3956 ανθρωπος 444 απελευσεται και 2532 εμπροσθεν 1715 αυτου 847 αναριθμητοι Czech BKR 21:33 Sladnou jemu hrudy ъdolн, nadto za sebou vљecky lidi tбhne, tмch pak, kteшнћ ho pшedeљli, nenн poиtu. Болгарская Библия 21:33 Буците на долината ще му бъдат леки; И всеки човек ще отиде подир него, Както безбройни са отишли преди него, Croatian Bible 21:33 Lake su mu grude zemlje u dolini dok za njime ide иitavo puиanstvo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Job 3:17,18
21:33 Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа. Греческий Библия εγλυκανθησαν αυτω 846 χαλικες χειμαρρου 5493 και 2532 οπισω 3694 αυτου 847 πας 3956 ανθρωπος 444 απελευσεται και 2532 εμπροσθεν 1715 αυτου 847 αναριθμητοι Czech BKR 21:33 Sladnou jemu hrudy ъdolн, nadto za sebou vљecky lidi tбhne, tмch pak, kteшнћ ho pшedeљli, nenн poиtu. Болгарская Библия 21:33 Буците на долината ще му бъдат леки; И всеки човек ще отиде подир него, Както безбройни са отишли преди него, Croatian Bible 21:33 Lake su mu grude zemlje u dolini dok za njime ide иitavo puиanstvo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Job 3:17,18
21:33 Буците на долината ще му бъдат леки; И всеки човек ще отиде подир него, Както безбройни са отишли преди него, Croatian Bible 21:33 Lake su mu grude zemlje u dolini dok za njime ide иitavo puиanstvo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Job 3:17,18
21:33 Lake su mu grude zemlje u dolini dok za njime ide иitavo puиanstvo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Job 3:17,18
VERSE (33) - Job 3:17,18
Job 3:17,18
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ