Новой Женевской Библии
(20) И пришедшего от севера удалю от вас. Вероятно, здесь говорится о нашествии иноземных завоевателей, исполняющих роль многочисленного и могучего воинства Господа. В отличие от саранчи, которая, как правило, появлялась с востока или с юга, нашествия иноплеменников часто происходили с севера. Ср. Иер.1,14-15; 4,6; 6,1.22; Иез.38,6-15; 39,2.
21-24 Господь устами пророка обещает благосостояние и изобилие всему живому на земле.
25 См. ком. к 1,4.
26 Дарованные Господом изобилие и безопасность подвигнут народ Его к славословию (ср. Втор.8,10).
27 Все эти события, ставшие знамениями благоволения Божия, еще раз напомнят народу о том, что Господь пребывает с Израилем, что Он - Бог завета, и нет иных богов.
28-32 Иоиль пророчествует о необычайном излиянии Духа Божия, которое произойдет перед наступлением дня Господня.
28.29 Моисей когда-то молитвенно возжелал, чтобы Господь даровал всему народу Завета способность быть пророками (Чис.11,29); Иоиль же предсказывает, что это исполнится в славном будущем Израиля. Петр провозглашает, что исполнение этого пророческого прозрения совершилось в день Пятидесятницы при сошествии Духа Святого (Деян.2,16-21), давшего возможность уверовавшим нести свидетельство об Иисусе Христе (Деян.1,8).
Толковая Библия преемников А.Лопухина 20
В ст. 20 речь идет об избавлении от саранчи. И пришедшего от севера: собств. в евр. veeth hazzephoni, и северного (северянина). Хотя отечество саранчи юг, и именно пустыни Аравии и сев.-вост. Африки, однако, вследствие смены ветров, она могла быть заносима в Палестину и с севера и могла быть названа hazzephoni. Поэтому нет нужды понимать hazzephoni в иносказательном смысле — «приносящий с собою бедствия» (Юсти, Кук), ввиду того, что север был для Палестины источником бедствий, или темный (Маурер, Гезениус), т. е. закрывающий лучи солнца и т. п. И изгоню в землю безводную и пустую: саранча обыкновенно погибает в пустынях и морях. 8 ст. 20, может быть, имеется в виду ближайшим образом пустыня Аравийская или пустыня, находящаяся между Идумеей и Иудеей (Добронр.). Море восточное (слав. «в море первем») — Мертвое море, называвшееся иначе «Соленым» (Быт XIV:3; Чис ХXXIV:12). Море заднее — западное или Средиземное море, называвшееся великим (Чис XXXIV:6, 7). И пойдет от него зловоние: по сообщению блаж. Иеронима, в его время гниение саранчи, погибшей в Мертвом и Средиземном морях настолько заразило воздух, что вызвало моровую язву на людях и на скоте. Так как он много наделал [зла]; слав. «яко возвеличи дела своя». В Библии нередко неразумные существа представляются вменяемыми (ср. Быт. IX:5; Исх XXI:28–32; Иов XLI:25; XXXIX:7, 22).
21–23 Ввиду избавления от бедствия пророк приглашает к радованию землю, животных и людей, как ранее приглашал их к сетованию и плачу.