ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 11:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:14 А всю добычу городов сих и скот разграбили сыны Израилевы себе; людей же всех перебили мечом, так что истребили [всех] их: не оставили ни одной души.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכל
    3605 שׁלל 7998 הערים 5892 האלה 428 והבהמה 929 בזזו 962 להם 1992 בני 1121 ישׂראל 3478 רק 7535 את 853 כל 3605 האדם 120 הכו 5221 לפי 6310 חרב 2719 עד 5704 השׁמדם 8045 אותם 853 לא 3808 השׁאירו 7604 כל 3605 נשׁמה׃ 5314
    Украинская Библия

    11:14 А всю здобич тих міст та худобу Ізраїлеві сини забрали собі; тільки кожну людину побили вістрям меча, аж поки вони не вигубили їх, не позоставили жодної душі.


    Ыйык Китеп
    11:14 Бул шаарлардагы мал-мүлктү Ысрайыл уулдары талап алышты. Кишилерин болсо кылычтап кырышты, бардыгын тукум курут кылышты, бирин да тирүү калтырышкан жок.

    Русская Библия

    11:14 А всю добычу городов сих и скот разграбили сыны Израилевы себе; людей же всех перебили мечом, так что истребили [всех] их: не оставили ни одной души.


    Греческий Библия
    και
    2532 παντα 3956 τα 3588 σκυλα 4661 αυτης 846 επρονομευσαν εαυτοις 1438 οι 3588 υιοι 5207 ισραηλ 2474 αυτους 846 δε 1161 παντας 3956 εξωλεθρευσαν εν 1722 1520 στοματι 4750 ξιφους εως 2193 απωλεσεν 622 5656 αυτους 846 ου 3739 3757 κατελιπον 2641 5627 εξ 1537 1803 αυτων 846 ουδε 3761 εν 1722 1520 εμπνεον
    Czech BKR
    11:14 A vљecky loupeћe mмst tмch i hovada rozdмlili mezi sebou synovй Izraelљtн; toliko vљecky lidi zbili meиem, dokudћ nevyhladili jich, nenechavљe ћбdnйho ћivйho.

    Болгарская Библия

    11:14 Всичките користи на тия градове и добитъкът израилтяните плениха за себе си, а всичките човеци убиваха с острото на ножа, догдето ги изтребиха; не оставиха нищо, което дишаше.


    Croatian Bible

    11:14 Sav plijen iz tih gradova i stoku razdijeliљe sinovi Izraelovi meрu sobom, a sve ljude pobiљe oљtricom maиa, istrijebiљe ih i ni ћive duљe ne ostade.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Jos 8:27 Nu 31:9 De 6:10,11; 20:14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET