
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Плач Иеремии 5:5 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
5:5 Нас погоняют в шею, мы работаем, [и] не имеем отдыха.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга על 5921 צוארנו 6677 נרדפנו 7291 יגענו 3021 לא 3808 הונח׃ 5117
Украинская Библия
5:5 У потилицю нас поганяють, помучені ми, і спокою не маємо!
Ыйык Китеп 5:5 Мойнубузга моюнтурук салып айдап алышты, биз иштеп жатабыз, бизде эс алуу жок.
Русская Библия
5:5 Нас погоняют в шею, мы работаем, [и] не имеем отдыха.
Греческий Библия επι 1909 τον 3588 τραχηλον 5137 ημων 2257 εδιωχθημεν εκοπιασαμεν ουκ 3756 ανεπαυθημεν
Czech BKR 5:5 Na hrdle svйm protivenstvн snбљнme, pracujeme, nedopouљtн se nбm odpoиinouti.
Болгарская Библия
5:5 Нашите гонители са на вратовете ни; Трудим се, и почивка нямаме.
Croatian Bible
5:5 Jaram nam je o vratu, gone nas, iscrpljeni smo, ne daju nam predahnuti.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Ne 9:36,37 Новой Женевской Библии
(5) не имеем отдыха. Ср. Втор.12,9. Покой является неотъемлемой частью Божиего благословения (ср. 1,3). Толковая Библия преемников А.Лопухина 5 1–10. Молитва пророка Иеремии, в которой он сначала изображает бедственное состояние Сиона, 19–22. а потом просит у Бога помилования многострадальному иудейскому народу. 1–18 Положение Иудеи крайне печально. Иноплеменники завладели землею иудейскою и народ иудейский стал похож на сирот. Ему приходится обращаться за куском хлеба или к египтянам или к ассирийцам. За грехи отцов своих иудеи должны терпеть всякие мучения и унижения, и нет на Сионе уже никаких признаков жизни.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|