
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 31:20 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
31:20 Длань свою она открывает бедному, и руку свою подает нуждающемуся.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга כפה 3709 פרשׂה 6566 לעני 6041 וידיה 3027 שׁלחה 7971 לאביון׃ 34
Украинская Библия
31:20 Долоню свою відкриває для вбогого, а руки свої простягає до бідного.
Ыйык Китеп 31:20 Жардыларга алаканын ачат, муктаж болгондорго колун сунат.
Русская Библия
31:20 Длань свою она открывает бедному, и руку свою подает нуждающемуся.
Греческий Библия χειρας 5495 δε 1161 αυτης 846 διηνοιξεν 1272 5656 πενητι καρπον 2590 δε 1161 εξετεινεν 1614 5656 πτωχω 4434
Czech BKR 31:20 Ruku svou otvнrб chudйmu, a ruce svй vztahuje k nuznйmu.
Болгарская Библия
31:20 Отваря ръката си на сиромасите, Да! простира ръцете си към немотните.
Croatian Bible
31:20 Siromahu dlan svoj otvara, ruke pruћa nevoljnicima.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 1:24 Ro 10:21 Толковая Библия преемников А.Лопухина 28-31 . Плодом и наградой великих достоинств добродетельной жены является глубокая признательность ей мужа и детей восторженно прославляющих ее разнообразные совершенства. В ряду последних особенно оттеняется страх Божий, отличающий добродетельную жену и составляющий ее истинную ценность. Славу своей достойной супруги и матери они выносят к сведению всего общества (ст. 31). Профессор Киевской Духовной Академии, магистр богословия, священник А. А. Глаголев.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|