SEV Biblia, Chapter 13:51
Entonces sacudiendo en ellos el polvo de sus pies, vinieron a Iconio.
Clarke's Bible Commentary - Acts 13:51
Verse 51. They shook off the dust of their feet against them] This was a very significant rite; by it, they in effect said: Ye are worse than the heathen: even your very land is accursed for your opposition to God, and we dare not permit even its dust to cleave to the soles of our feet; and we shake it off, in departing from your country, according to our Lord's command, (Matt. x. 14,) for a testimony against you, that we offered you salvation, but ye rejected it and persecuted us. The Jews, when travelling in heathen countries, took care, when they came to the borders of their own, to shake off the dust of their feet, lest any of the unhallowed ground should defile the sacred land of Israel. Came unto Iconium.] According to Strabo, Iconium was a small fortified town, the capital of Lycaonia, at present called Cogni. "Lycaonia was a province at the back of Pamphylia, higher up in Asia Minor, and to the northeast of Pamphylia." Pearce.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 51. But they shook off the dust of their feet against them , etc.] As Christ directed his apostles to do; (See Gill on Matthew 10:14). And came unto Iconium , a city in Lycaonia; here it is placed both by Ptolomy and Strabo f701 ; Pliny says f702 , that there was a tetrarchy granted out of Lycaonia, on that part which borders on Galatia, consisting of fourteen cities, the most celebrated city being Iconium.
It was called by the Syrians an[ qyh , Ik-ona, which signifies the bosom of sheep; the country round about it being famous for feeding great numbers of sheep; and here afterwards was a church of Christ, a bosom for his sheep; it is now in the hands of the Turks, and is called Conia, or Cogne.
Matthew Henry Commentary
Verses 42-52 - The Jews opposed the doctrine the apostles preached; and when the could find no objection, they blasphemed Christ and his gospel Commonly those who begin with contradicting, end with blaspheming. But when adversaries of Christ's cause are daring, its advocates should be the bolder. And while many judge themselves unworthy of eternal life others, who appear less likely, desire to hear more of the glad tiding of salvation. This is according to what was foretold in the Ol Testament. What light, what power, what a treasure does this gospe bring with it! How excellent are its truths, its precepts, it promises! Those came to Christ whom the Father drew, and to whom the Spirit made the gospel call effectual, Ro 8:30. As many as wer disposed to eternal life, as many as had concern about their eterna state, and aimed to make sure of eternal life, believed in Christ, i whom God has treasured up that life, and who is the only Way to it; an it was the grace of God that wrought it in them. It is good to se honourable women devout; the less they have to do in the world, the more they should do for their own souls, and the souls of others: but it is sad, when, under colour of devotion to God, they try to sho hatred to Christ. And the more we relish the comforts an encouragements we meet with in the power of godliness, and the fulle our hearts are of them, the better prepared we are to face difficultie in the profession of godliness __________________________________________________________________
Greek Textus Receptus
οι 3588 T-NPM δε 1161 CONJ εκτιναξαμενοι 1621 5671 V-AMP-NPM τον 3588 T-ASM κονιορτον 2868 N-ASM των 3588 T-GPM ποδων 4228 N-GPM αυτων 846 P-GPM επ 1909 PREP αυτους 846 P-APM ηλθον 2064 5627 V-2AAI-3P εις 1519 PREP ικονιον 2430 N-ASN
Vincent's NT Word Studies
51. Shook off. See on Matt. x. 14.Dust. See on Luke x. 11.
Robertson's NT Word Studies
13:51 {But they shook off the dust of their feet against them} (hoi de ektinaxamenoi ton koniorton twn podwn ep' autous). First aorist middle (indirect) participle of ektinassw, to shake out or off. Homer uses it for knocking out teeth. In the papyri. The middle aorist participle occurs again in #18:6 and the active imperative with the dust of the feet in #Mr 6:11 (#Lu 10:11 has apomassometha). and #Mt 10:14 (command of Jesus). It is a dramatic gesture that forbids further intercourse. "As a protest against the injustice which cast them out. The sandal was taken off and the dust shaken out as a symbolic token that the very soil of the country was defiling" (Furneaux). {Unto Iconium} (eis ikonion). About 45 miles southeast from Antioch in Pisidia, at the foot of the Taurus mountains. At various times it was reckoned also in Pisidia or Phrygia as well as Lycaonia, Phrygian in population and distinguished by Luke (#Ac 14:6) from Lystra and Derbe, cities of Lycaonia. As compared with Antioch (a Roman colony) it was a native Phrygian town. When the province of Galatia was divided, Iconium became the capital of Lycaonia and eclipsed Antioch in Pisidia. Strictly speaking at this time Lystra and Derbe were cities of Lycaonia-Galatica while Iconium was in Phrygia-Galatica (all three in the Roman Province of Galatia). It was at the meeting place of several Roman roads and on the highway from east to west. It is still a large town Konieh with 30,000 population.