SEV Biblia, Chapter 13:22
Y quitado aquel, les levant por rey a David, del que dio tambin testimonio, diciendo: He hallado a David, hijo de Jess, varn conforme a mi corazn, el cual har todo lo que yo quiero.
Clarke's Bible Commentary - Acts 13:22
Verse 22. David-a man after mine own heart] That is, a man who would rule the kingdom according to God's will. Dr. Benson's observation on this point is very judicious: "When it is said that David was a man after God's own heart, it should be understood, not of his private, but of his public, character. He was a man after God's own heart, because he ruled the people according to the Divine will. He did not allow of idolatry; he did not set up for absolute power. He was guided in the government of the nation by the law of Moses, as the standing rule of government, and by the prophet, or the Divine oracle, whereby God gave directions upon particular emergencies. Whatever Saul's private character was, he was not a good king in Israel. He did not follow the law, the oracle, and the prophet; but attempted to be absolute, and thereby to subvert the constitution of the kingdom. That this was the meaning of David's being a man after God's own heart will easily appear by comparing 1 Sam. xv. 28; xxviii. 17, 18; 1 Chronicles x. 13, 14; Psa. lxxviii. 70, &c.; Psa. lxxxix. 20, &c."
John Gill's Bible Commentary
Ver. 22. And when he had removed him , etc.] Either by death, or rejected him from being king while he was living; ( 1 Samuel 15:23 16:1) he raised up unto them David to be their king ; who was of the tribe of Judah, and who was raised from a very mean condition, from keeping of sheep, to sit upon the throne of Israel: to whom also he gave testimony, and said, I have found David ; a type of the Messiah; he chose him to be king, sent Samuel to anoint him, and at length set him on the throne: the apostle adds, as a further account of him, the son of Jesse ; who lived at Bethlehem, where the Messiah was to be born, and who was a person of no great note and figure in Israel; and this is mentioned as an illustration of the distinguishing goodness of God to David. It follows, a man after mine own heart ; on whom the heart of God was set, and who had an interest in his hearts love, and to whom he was exceeding grateful and acceptable; God took great delight and pleasure in him, in the general course of his life, and in his principles, aims, and designs; he was as he would have him to be: which shall fulfil all my will ; in governing the people, subduing their enemies, settling the order of divine worship and service, and preparing things for the building of the temple; and who also had a regard to all the commandments of God, and walked in them, though he was not without his sins and infirmities: now these words are not to be found together in anyone passage, as they might be thought to be from the manner in which they are produced, they being cited as a testimony delivered by the Lord, saying these concerning David; but where? the first part of them, I have found David, is expressed in ( Psalm 89:20) and yet the passage there seems to have respect to Davids antitype; and to be understood not literally of David, but mystically and typically of Christ, Davids son, with whom the whole psalm agrees; rather therefore this is implied in ( Samuel 13:14) where also the next words, a man after mine own heart, are to be met with; where it is thus expressed, though not by the Lord, but by Samuel; the Lord hath sought him a man after his own heart; and as he sought one, so he found one, which was his servant David; but then what follows, is not recorded there nor any where else, in express terms, concerning David, which shall fulfil all my will; what comes nearest to them, are the words of the Lord to Cyrus, ( Isaiah 44:28) and shall perform all my pleasure; and Cocceius is of opinion, that the above words are taken from hence by the apostle, and applied to David, because of his concern in the building of the temple; his heart was set upon it, and he made great preparations for it according to the will of God, and did fulfil all it was the pleasure of God he should, respecting this affair; upon the whole, the apostle seems not to have any reference to anyone particular passage of Scripture, bearing a testimony to Davids character, but to what is to be collected from them in general, as a divine testimony in favour of him.
Matthew Henry Commentary
Verses 14-31 - When we come together to worship God, we must do it, not only by praye and praise, but by the reading and hearing of the word of God. The bar reading of the Scriptures in public assemblies is not enough; the should be expounded, and the people exhorted out of them. This i helping people in doing that which is necessary to make the wor profitable, to apply it to themselves. Every thing is touched upon in this sermon, which might best prevail with Jews to receive and embrac Christ as the promised Messiah. And every view, however short or faint of the Lord's dealings with his church, reminds us of his mercy an long-suffering, and of man's ingratitude and perverseness. Paul passe from David to the Son of David, and shows that this Jesus is his promised Seed; a Saviour to do that for them, which the judges of ol could not do, to save them from their sins, their worst enemies. When the apostles preached Christ as the Saviour, they were so far from concealing his death, that they always preached Christ crucified. Ou complete separation from sin, is represented by our being buried with Christ. But he rose again from the dead, and saw no corruption: thi was the great truth to be preached.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ μεταστησας 3179 5660 V-AAP-NSM αυτον 846 P-ASM ηγειρεν 1453 5656 V-AAI-3S αυτοις 846 P-DPM τον 3588 T-ASM δαβιδ 1138 N-PRI εις 1519 PREP βασιλεα 935 N-ASM ω 3739 R-DSM και 2532 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S μαρτυρησας 3140 5660 V-AAP-NSM ευρον 2147 5627 V-2AAI-1S δαβιδ 1138 N-PRI τον 3588 T-ASM του 3588 T-GSM ιεσσαι 2421 N-PRI ανδρα 435 N-ASM κατα 2596 PREP την 3588 T-ASF καρδιαν 2588 N-ASF μου 3450 P-1GS ος 3739 R-NSM ποιησει 4160 5692 V-FAI-3S παντα 3956 A-APN τα 3588 T-APN θεληματα 2307 N-APN μου 3450 P-1GS
Robertson's NT Word Studies
13:22 {When he had removed him} (metastesas auton). First aorist active participle of meqistemi, old verb to transfer, to transpose (note force of meta). this verb occurs in #Lu 16:4 by the unjust steward about his removal from office. Cf. #1Sa 15:16. {To be} (eis). As or for, Greek idiom like the Hebrew _le_, common in the LXX. {A man after my heart} (andra kata ten kardian mou). The words quoted by Paul as a direct saying of God are a combination of #Ps 89:20, 21; 1Sa 13:14 (the word of the Lord to Samuel about David). Knowling thinks that this free and rather loose quotation of the substance argues for the genuineness of the report of Paul's sermon. Hackett observes that the commendation of David is not absolute, but, as compared with the disobedient Saul, he was a man who did God's will in spite of the gross Sin of which he repented (#Ps 51). Note "wills" (qelemata), plural, of God.