King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Job 41:25


CHAPTERS: Job 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Job 41:25

When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.

World English Bible

When he raises himself up, the mighty are afraid. They retreat before his thrashing.

Douay-Rheims - Job 41:25

When he shall raise him up, the angels shall fear, and being affrighted shall purify themselves.

Webster's Bible Translation

When he raiseth himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.

Original Hebrew

משׂתו
7613 יגורו 1481 אלים 410 משׁברים 7667 יתחטאו׃ 2398

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (25) -
Ps 107:28 Jon 1:4-6

SEV Biblia, Chapter 41:25

De su grandeza tienen temor los fuertes, y de sus desmayos se purgan.

Clarke's Bible Commentary - Job 41:25

Verse 25. By reason of breakings they
purify themselves. ] No version, either ancient or modern, appears to have understood this verse; nor is its true sense known. The Septuagint have, "When he turns himself, he terrifies all the quadrupeds on the earth." The original is short and obscure: wafjty µyrbm mishshebarim yithchattau. Mr. Good takes the plural termination µy im, from the first word, of which he makes the noun µy yam, the sea, and thus translates it, "They are confounded at the tumult of the sea." In this I can find no more light than in our own. Mr. Heath has, "For very terror they fall to the ground." The translations of it are as unsatisfactory as they are various. I shall give both the verses from Coverdale: - His herte is as harde as a stone; and as fast as the stythye (anvil) that the hammer man smyteth upon: when he goeth the mightiest off all are afrayed, and the waives hevy. The dull swell in the waters proclaims his advance; and when this is perceived, the stout- hearted tremble.

Matthew Henry Commentary

Concerning Leviathan.

--The description of the Leviathan, is yet further to convince Job of his own weakness, and of God's almighty power. Whether this Leviatha be a whale or a crocodile, is disputed. The Lord, having showed Job ho unable he was to deal with the Leviathan, sets forth his own power in that mighty creature. If such language describes the terrible force of Leviathan, what words can express the power of God's wrath? Under humbling sense of our own vileness, let us revere the Divine Majesty take and fill our allotted place, cease from our own wisdom, and giv all glory to our gracious God and Saviour. Remembering from whom ever good gift cometh, and for what end it was given, let us walk humbl with the Lord __________________________________________________________________


Original Hebrew

משׂתו 7613 יגורו 1481 אלים 410 משׁברים 7667 יתחטאו׃ 2398


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET