|  |
PARALLEL BIBLE - Psalms 143:4 CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
World English BibleTherefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
Douay-Rheims - Psalms 143:4 and my spirit is in anguish within me: my heart within me is troubled.
Webster's Bible Translation Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
Original Hebrew ותתעטף 5848 עלי 5921 רוחי 7307 בתוכי 8432 ישׁתומם 8074 לבי׃ 3820
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (3) - Ps 55:5; 61:2; 77:3; 102:1 *title
SEV Biblia, Chapter 143:4 Y mi espíritu se angustió dentro de mí; se pasmó mi corazón.
Clarke's Bible Commentary - Psalms 142:4 Verse 4. Therefore is my spirit ] I am deeply depressed in spirit, and greatly afflicted in body. My heart within me is desolate. ] It has no companion of its sorrows, no sympathetic friend. I am utterly destitute of comfort.
Verses 1-6 - We have no righteousness of our own to plead, therefore must plea God's righteousness, and the word of promise which he has freely give us, and caused us to hope in. David, before he prays for the removal of his trouble, prays for the pardon of his sin, and depends upon merc alone for it. He bemoans the weight upon his mind from outwar troubles. But he looks back, and remembers God's former appearance for his afflicted people, and for him in particular. He looks round, an notices the works of God. The more we consider the power of God, the less we shall fear the face or force of man. He looks up with earnes desires towards God and his favour. This is the best course we can take, when our spirits are overwhelmed. The believer will not forget that in his best actions he is a sinner. Meditation and prayer wil recover us from distresses; and then the mourning soul strives to return to the Lord as the infant stretches out its hands to the indulgent mother, and thirsts for his consolations as the parche ground for refreshing rain.
ותתעטף 5848 עלי 5921 רוחי 7307 בתוכי 8432 ישׁתומם 8074 לבי׃ 3820
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
PARALLEL VERSE BIBLE
|