King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL HISTORY BIBLE - Matthew 21:27


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE


HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

LXX- Greek Septuagint - Matthew 21:27

και 2532 αποκριθεντες 611 5679 τω 3588 ιησου 2424 ειπον 2036 5627 ουκ 3756 οιδαμεν 1492 5758 εφη 5346 5713 αυτοις 846 και 2532 αυτος 846 ουδε 3761 εγω 1473 λεγω 3004 5719 υμιν 5213 εν 1722 ποια 4169 εξουσια 1849 ταυτα 5023 ποιω 4160 5719

Douay Rheims Bible

And answering Jesus, they said: We know not. He also said to them: Neither do I tell you by what authority I do these things.

King James Bible - Matthew 21:27

And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

World English Bible

They answered Jesus, and said, "We don't know." He also said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things.

Early Church Father Links

Npnf-106 v.iii.xx Pg 9, Npnf-106 vi.v.lxx Pg 3, Npnf-107 iii.iii Pg 21, Npnf-107 iii.vi Pg 31, Npnf-107 iii.xxxvi Pg 8, Npnf-110 iii.LXIV Pg 45, Npnf-111 vii.xviii Pg 36, Npnf-203 iv.ix.iii Pg 394

World Wide Bible Resources


Matthew 21:27

Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

Anf-02 vi.iii.i.iii Pg 7.1


Anf-03 v.iii.xiv Pg 15
Matt. xv. 14.

But when, for the sake of deceiving us, they pretend that they are still seeking, in order that they may palm2012

2012 Insinuent.

their essays2013

2013 Tractatus.

upon us by the suggestion of an anxious sympathy,2014

2014 Or, “by instilling an anxiety into us” (Dodgson).

—when, in short (after gaining an access to us), they proceed at once to insist on the necessity of our inquiring into such points as they were in the habit of advancing, then it is high time for us in moral obligation2015

2015 Jam debemus.

to repel2016

2016 Refutare.

them, so that they may know that it is not Christ, but themselves, whom we disavow. For since they are still seekers, they have no fixed tenets yet;2017

2017 Nondum tenent.

and being not fixed in tenet, they have not yet believed; and being not yet believers, they are not Christians. But even though they have their tenets and their belief, they still say that inquiry is necessary in order to discussion.2018

2018 Ut defendant.

Previous, however, to the discussion, they deny what they confess not yet to have believed, so long as they keep it an object of inquiry. When men, therefore, are not Christians even on their own admission,2019

2019 Nec sibi sunt.

how much more (do they fail to appear such) to us! What sort of truth is that which they patronize,2020

2020 Patrocinantur.

when they commend it to us with a lie?  Well, but they actually2021

2021 Ipsi.

treat of the Scriptures and recommend (their opinions) out of the Scriptures! To be sure they do.2022

2022 Scilicet.

From what other source could they derive arguments concerning the things of the faith, except from the records of the faith? *etc:

Edersheim Bible History

Lifetimes x.iii Pg 1.1, Lifetimes x.iii Pg 25.1


Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 21

VERSE 	(27) - 

Mt 15:14; 16:3; 23:16 *etc:


PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET