ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 5:30
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:30 пойди, скажи им: 'возвратитесь в шатры свои';


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לך
    1980 אמר 559 להם  שׁובו 7725  לכם  לאהליכם׃ 168
    Украинская Библия

    5:30 Іди, скажи їм: Вертайтесь собі до наметів своїх!


    Ыйык Китеп
    5:30 Аларга барып: «өз чатырларыңарга кайткыла», – деп айт.

    Русская Библия

    5:30 пойди, скажи им: 'возвратитесь в шатры свои';


    Греческий Библия
    βαδισον ειπον
    2036 5627 αυτοις 846 αποστραφητε υμεις 5210 εις 1519 τους 3588 οικους 3624 υμων 5216
    Czech BKR
    5:30 Jdi, rci jim: Navraќte se k stanщm vaљim.

    Болгарская Библия

    5:30 Иди, кажи им: Върнете се в шатрите си.


    Croatian Bible

    5:30 Hajde, reci im: Vratite se u svoje љatore!



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET