ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 31:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    31:8 и стол и принадлежности его, и светильник из чистого золота и все принадлежности его, и жертвенник курения,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואת
    853 השׁלחן 7979 ואת 853 כליו 3627 ואת 853 המנרה 4501 הטהרה 2889 ואת 853 כל 3605 כליה 3627 ואת 853 מזבח 4196 הקטרת׃ 7004
    Украинская Библия

    31:8 і стола та речі його, і чистого свічника та всі речі його, і жертівника кадила,


    Ыйык Китеп
    31:8 үстөлдү жана ага тиешелүү болгон бардык нерселерди, таза алтындан чырактан жана ага тиешелүү болгон бардык нерселерди, ошондой эле жыпар жыттуу зат түтөтүлүүчү жайды,

    Русская Библия

    31:8 и стол и принадлежности его, и светильник из чистого золота и все принадлежности его, и жертвенник курения,


    Греческий Библия
    και
    2532 τα 3588 θυσιαστηρια 2379 και 2532 την 3588 τραπεζαν 5132 και 2532 παντα 3956 τα 3588 σκευη 4632 αυτης 846 και 2532 την 3588 λυχνιαν 3087 την 3588 καθαραν και 2532 παντα 3956 τα 3588 σκευη 4632 αυτης 846
    Czech BKR
    31:8 Stщl takй a nбdoby k nмmu, i svнcen иistэ se vљemi nбdobami jeho, a oltбш pro kadмnн;

    Болгарская Библия

    31:8 трапезата и приборите й, чисто златния светилник с всичките му прибори, и кадилния олтар,


    Croatian Bible

    31:8 stol i sav njegov pribor, иisti svijeжnjak sa svim njegovim priborom;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Ex 25:23-30; 37:10-16


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-11

    Дело устроения скинии по указанному Моисею образцу должно быть совершено строителями, назначенными также самим Богом. Что Аголиав был только помощником (ст. 6) Веселиила, это видно не только из того, что
    Веселиил поставлен на первом месте, но и из того, что ему усвояются особые дары Божии (ст. 3–4). То же самоое открывается из упоминания в других местах (37:1) о нем одном. При перечислении предметов, которые должны быть устроены строителями скинии (ст. 7–11), одеждам Аарона усвояется особое название «серад», смысл которого неясен. На основании 35:19 и 39:41 можно думать, что одежды названы служебными, т. е. назначенными для ношения при священнослужении.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET