ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 44:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    44:11 Они будут служить во святилище Моем, как сторожа у ворот храма и прислужники у храма; они будут заколать для народа всесожжение и другие жертвы, и будут стоять пред ними для служения им.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והיו
    1961 במקדשׁי 4720 משׁרתים 8334 פקדות 6486 אל 413 שׁערי 8179 הבית 1004 ומשׁרתים 8334 את 853 הבית 1004 המה 1992 ישׁחטו 7819 את 853 העלה 5930 ואת 853 הזבח 2077 לעם 5971 והמה 1992 יעמדו 5975 לפניהם 6440 לשׁרתם׃ 8334
    Украинская Библия

    44:11 і будуть вони в святині Моїй служити сторожами при брамах храму, і обслуговувати храм, вони будуть приносити цілопалення й жертву народові, і вони будуть ставати перед ними, щоб служити їм.


    Ыйык Китеп
    44:11 Алар Менин ыйык жайымда ийбадаткананын дарбаза күзөтчүлөрү катары, ийбадаткананын кызматчылары катары кызмат кылышат. Алар эл эчүн бүтүндөй өрттөлүүчү курмандыкты жана башка курмандыктарды союшат, элдин алдында туруп, эл эчүн кызмат кылышат.

    Русская Библия

    44:11 Они будут служить во святилище Моем, как сторожа у ворот храма и прислужники у храма; они будут заколать для народа всесожжение и другие жертвы, и будут стоять пред ними для служения им.


    Греческий Библия
    και
    2532 εσονται 2071 5704 εν 1722 1520 τοις 3588 αγιοις 40 μου 3450 λειτουργουντες θυρωροι επι 1909 των 3588 πυλων του 3588 οικου 3624 και 2532 λειτουργουντες τω 3588 οικω 3624 ουτοι 3778 σφαξουσιν τα 3588 ολοκαυτωματα 3646 και 2532 τας 3588 θυσιας 2378 τω 3588 λαω 2992 και 2532 ουτοι 3778 στησονται 2476 5695 εναντιον 1726 του 3588 λαου 2992 του 3588 λειτουργειν αυτοις 846
    Czech BKR
    44:11 Nebo budou v svatyni mй za sluћebnнky, v povinnostech pшi branбch domu, a za slouhy pшi domu. Oni budou zabнjeti obмti zбpalnй i obмti lidu, a oni stбvati budou pшed nimi k slouћenн jim,

    Болгарская Библия

    44:11 Но пак, те ще бъдат служители в светилището Ми, да надзирават върху портите на дома и да служат в дома; те ще колят всеизгарянията и жертвите на людете, и те ще стоят пред тях, за да им слугуват.


    Croatian Bible

    44:11 Sluћit жe u Svetiљtu samo kao straћari na vratima Doma i kao posluga Domu: klat жe narodu paljenice i druge ћrtve i bit жe mu na sluћbu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    :14; 40:45 1Ch 26:1-19



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET