
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 12:30 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: GEN - BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
12:30 Иисус на это сказал: не для Меня был глас сей, но для народа.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга απεκριθη 611 5662 ο 3588 ιησους 2424 και 2532 ειπεν 2036 5627 ου 3756 δι 1223 εμε 1691 αυτη 3778 η 3588 φωνη 5456 γεγονεν 1096 5754 αλλα 235 δι 1223 υμας 5209
Украинская Библия
12:30 Ісус відповів і сказав: Не для Мене цей голос лунав, а для вас.
Ыйык Китеп 12:30 Ошондо Ыйса аларга мындай деди: «Бул сөз Мен эчүн эмес, силер эчүн айтылды.
Русская Библия
12:30 Иисус на это сказал: не для Меня был глас сей, но для народа.
Греческий Библия απεκριθη 611 5662 ο 3588 ιησους 2424 και 2532 ειπεν 2036 5627 ου 3756 δι 1223 εμε 1691 αυτη 3778 η 3588 φωνη 5456 γεγονεν 1096 5754 αλλα 235 δι 1223 υμας 5209
Czech BKR 12:30 Odpovмdмl Jeћнљ a шekl: Ne pro mneќ hlas tento se stal, ale pro vбs.
Croatian Bible
12:30 Isus na to reиe: "Ovaj glas nije bio poradi mene, nego poradi vas."
Сокровища Духовных Знаний VERSE (30) - Joh 5:34; 11:15,42 2Co 8:9 Толковая Библия преемников А.Лопухина 30 Христос, конечно, и без такого знамения знал, что хотел сказать Ему Отец. Голос был для окружавших Господа иудеев, которые должны были бы обратить внимание на такое чудесное свидетельство о Христе, но по своей невосприимчивости (ср. 5:37) все-таки не поняли, что таким образом Сам Бог звал их ко Христу.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|