Croatian Bible
7:17 "Gledajte mene", reиe im, "i иinite љto i ja! Kada doрem na rub tabora, иinite љto budem i ja иinio!
Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Jud 9:48 Mt 16:24 1Co 11:1 Heb 13:7 1Pe 5:3
Новой Женевской Библии
(17) смотрите на меня. Эти же слова повторит сын Гедеона Авимелех (9,48.49).
23 - 8,31 Разобщенность Израиля привела к тем осложнениям, которые возникли между Гедеоном и жителями Ефрема, Сокхофа (Суккофа) и Пенуэла. .7,25 в Цур-Ориве. См. Ис.10,26
.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 16-22
. Подобно Аврааму, во время его нападения на войска царей Сеннаара и Элама (ср. Быт XIV:15), Гедеон разделил свой отряд на три части и произвел нападение на стан мадиамский во время средней стражи, т. е. в полночь, когда неприятельский стан был объят глубоким сном. Появление в лагере таинственных людей с светящимися факелами, треск разбиваемых кувшинов и крик воинов, Гедеона произвести в стане мадианитян панику и они обратились в бегство, причем избивали друг друга. Большая часть их направилась по Эздрелонской долине на юг, к местечку Бетшитта, называемому в современной Эль-Шатта, близ потока впадающего в воду Джалуд и далее до Авел-Мехолы (ср. 3 Цар XIX:16), лежавшей по Иерониму на 10 римских миль к северу от Скифополя (Бет-Сана). Местоположение упоминаемых в описании бегства мадианитян Цереры (вероятно Цереды) и Таббаха неизвестно. История представляет несколько других примеров стратегической уловки, употребленной Гедеоном. Фалиски навели страх на римскую армию посредством людей, имевших вместо оружия факелы и змей. Тоже самое делали Весты и Фидены (Tit. Liv. XXII, 16; Sallust Jugurtha, 99).