TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 30:2 (30-3) если кто даст обет Господу, или поклянется клятвою, положив зарок на душу свою, то он не должен нарушать слова своего, но должен исполнить все, что вышло из уст его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אישׁ 376 כי 3588 ידר 5087 נדר 5088 ליהוה 3069 או 176 השׁבע 7650 שׁבעה 7621 לאסר 631 אסר 632 על 5921 נפשׁו 5315 לא 3808 יחל 2490 דברו 1697 ככל 3605 היצא 3318 מפיו 6310 יעשׂה׃ 6213 Украинская Библия 30:2 (30-3) Коли хто складає обітницю для Господа або присягне присягу заректи зарока на душу свою, хай той не порушить свого слова, нехай зробить усе, як вийшло було з його уст. Ыйык Китеп 30:2 Ысрайыл уулдарынын уруу башчыларына Муса мындай деди: «Теңир мындай буйрук берди: Русская Библия 30:2 (30-3) если кто даст обет Господу, или поклянется клятвою, положив зарок на душу свою, то он не должен нарушать слова своего, но должен исполнить все, что вышло из уст его. Греческий Библия και 2532 ελαλησεν 2980 5656 μωυσης 3475 προς 4314 τους 3588 αρχοντας 758 των 3588 φυλων 5443 ισραηλ 2474 λεγων 3004 5723 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 Czech BKR 30:2 Mluvil takй Mojћнљ knнћatщm pokolenн synщ Izraelskэch, шka: Totoќ jest, coћ pшikбzal Hospodin: Болгарская Библия 30:2 Когато някой мъж направи обрек Господу, или се закълне с клетва та обвързва душата си със задължение, нека не наруши думата си, но нека извърши, според всичко що е излязло из устата му. Croatian Bible 30:2 Zatim reиe Mojsije glavarima plemena Izraelovih: "Ovo je Jahve naredio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Nu 21:2 Ge 28:20-22 Le 27:2-34 De 23:21,22 Jud 11:11,30,31,35,36
30:2 (30-3) если кто даст обет Господу, или поклянется клятвою, положив зарок на душу свою, то он не должен нарушать слова своего, но должен исполнить все, что вышло из уст его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אישׁ 376 כי 3588 ידר 5087 נדר 5088 ליהוה 3069 או 176 השׁבע 7650 שׁבעה 7621 לאסר 631 אסר 632 על 5921 נפשׁו 5315 לא 3808 יחל 2490 דברו 1697 ככל 3605 היצא 3318 מפיו 6310 יעשׂה׃ 6213 Украинская Библия 30:2 (30-3) Коли хто складає обітницю для Господа або присягне присягу заректи зарока на душу свою, хай той не порушить свого слова, нехай зробить усе, як вийшло було з його уст. Ыйык Китеп 30:2 Ысрайыл уулдарынын уруу башчыларына Муса мындай деди: «Теңир мындай буйрук берди: Русская Библия 30:2 (30-3) если кто даст обет Господу, или поклянется клятвою, положив зарок на душу свою, то он не должен нарушать слова своего, но должен исполнить все, что вышло из уст его. Греческий Библия και 2532 ελαλησεν 2980 5656 μωυσης 3475 προς 4314 τους 3588 αρχοντας 758 των 3588 φυλων 5443 ισραηλ 2474 λεγων 3004 5723 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 Czech BKR 30:2 Mluvil takй Mojћнљ knнћatщm pokolenн synщ Izraelskэch, шka: Totoќ jest, coћ pшikбzal Hospodin: Болгарская Библия 30:2 Когато някой мъж направи обрек Господу, или се закълне с клетва та обвързва душата си със задължение, нека не наруши думата си, но нека извърши, според всичко що е излязло из устата му. Croatian Bible 30:2 Zatim reиe Mojsije glavarima plemena Izraelovih: "Ovo je Jahve naredio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Nu 21:2 Ge 28:20-22 Le 27:2-34 De 23:21,22 Jud 11:11,30,31,35,36
30:2 (30-3) Коли хто складає обітницю для Господа або присягне присягу заректи зарока на душу свою, хай той не порушить свого слова, нехай зробить усе, як вийшло було з його уст. Ыйык Китеп 30:2 Ысрайыл уулдарынын уруу башчыларына Муса мындай деди: «Теңир мындай буйрук берди: Русская Библия 30:2 (30-3) если кто даст обет Господу, или поклянется клятвою, положив зарок на душу свою, то он не должен нарушать слова своего, но должен исполнить все, что вышло из уст его. Греческий Библия και 2532 ελαλησεν 2980 5656 μωυσης 3475 προς 4314 τους 3588 αρχοντας 758 των 3588 φυλων 5443 ισραηλ 2474 λεγων 3004 5723 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 Czech BKR 30:2 Mluvil takй Mojћнљ knнћatщm pokolenн synщ Izraelskэch, шka: Totoќ jest, coћ pшikбzal Hospodin: Болгарская Библия 30:2 Когато някой мъж направи обрек Господу, или се закълне с клетва та обвързва душата си със задължение, нека не наруши думата си, но нека извърши, според всичко що е излязло из устата му. Croatian Bible 30:2 Zatim reиe Mojsije glavarima plemena Izraelovih: "Ovo je Jahve naredio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Nu 21:2 Ge 28:20-22 Le 27:2-34 De 23:21,22 Jud 11:11,30,31,35,36
30:2 (30-3) если кто даст обет Господу, или поклянется клятвою, положив зарок на душу свою, то он не должен нарушать слова своего, но должен исполнить все, что вышло из уст его. Греческий Библия και 2532 ελαλησεν 2980 5656 μωυσης 3475 προς 4314 τους 3588 αρχοντας 758 των 3588 φυλων 5443 ισραηλ 2474 λεγων 3004 5723 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 Czech BKR 30:2 Mluvil takй Mojћнљ knнћatщm pokolenн synщ Izraelskэch, шka: Totoќ jest, coћ pшikбzal Hospodin: Болгарская Библия 30:2 Когато някой мъж направи обрек Господу, или се закълне с клетва та обвързва душата си със задължение, нека не наруши думата си, но нека извърши, според всичко що е излязло из устата му. Croatian Bible 30:2 Zatim reиe Mojsije glavarima plemena Izraelovih: "Ovo je Jahve naredio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Nu 21:2 Ge 28:20-22 Le 27:2-34 De 23:21,22 Jud 11:11,30,31,35,36
30:2 Когато някой мъж направи обрек Господу, или се закълне с клетва та обвързва душата си със задължение, нека не наруши думата си, но нека извърши, според всичко що е излязло из устата му. Croatian Bible 30:2 Zatim reиe Mojsije glavarima plemena Izraelovih: "Ovo je Jahve naredio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Nu 21:2 Ge 28:20-22 Le 27:2-34 De 23:21,22 Jud 11:11,30,31,35,36
30:2 Zatim reиe Mojsije glavarima plemena Izraelovih: "Ovo je Jahve naredio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Nu 21:2 Ge 28:20-22 Le 27:2-34 De 23:21,22 Jud 11:11,30,31,35,36
VERSE (2) - Nu 21:2 Ge 28:20-22 Le 27:2-34 De 23:21,22 Jud 11:11,30,31,35,36
Nu 21:2 Ge 28:20-22 Le 27:2-34 De 23:21,22 Jud 11:11,30,31,35,36
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ