ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 16:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:29 воздайте Господу славу имени Его. Возьмите дар, идите пред лице Его, поклонитесь Господу в благолепии святыни Его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הבו
    3051 ליהוה 3068 כבוד 3519 שׁמו 8034 שׂאו 5375 מנחה 4503 ובאו 935 לפניו 6440 השׁתחוו 7812 ליהוה 3068 בהדרת 1927 קדשׁ׃ 6944
    Украинская Библия

    16:29 дайте Господу славу Ймення Його, приносьте дарунка й приходьте перед лице Його! Кланяйтеся Господеві в величчі святому!


    Ыйык Китеп
    16:29 Теңирди даңктагыла, Анын ысымын даңазалагыла. Тартуу алып, Анын алдына баргыла, Ага өзүнүн ыйык жайында табынгыла.

    Русская Библия

    16:29 воздайте Господу славу имени Его. Возьмите дар, идите пред лице Его, поклонитесь Господу в благолепии святыни Его.


    Греческий Библия
    δοτε
    1325 5628 τω 3588 κυριω 2962 δοξαν 1391 ονοματος 3686 αυτου 847 λαβετε 2983 5628 δωρα 1435 και 2532 ενεγκατε 5342 5657 κατα 2596 προσωπον 4383 αυτου 847 και 2532 προσκυνησατε 4352 5657 τω 3588 κυριω 2962 εν 1722 1520 αυλαις αγιαις 40 αυτου 847
    Czech BKR
    16:29 Vzdejte Hospodinu иest jmйna jeho,pшineste dary a pшiпte pшed oblниej jeho,a sklбnмjte se pшed Hospodinem v okrase svatosti.

    Болгарская Библия

    16:29 Отдайте Господу славата дължима на името Му; Донесете принос и влезте пред Него; Поклонете се Господу с великолепие свето.


    Croatian Bible

    16:29 Dajte Jahvi slavu imena njegova, nosite prinose i dolazite pred njegovo lice! Poklonite se Jahvi u sjaju svetosti njegove!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(29) - 

    Ps 89:5-8; 108:3-5; 148:13,14 Isa 6:3 Re 4:9-11; 5:12-14; 7:12



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET