TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 17:6 И возвысилось сердце его на путях Господних; притом и высоты отменил он и дубравы в Иудее. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויגבה 1361 לבו 3820 בדרכי 1870 יהוה 3068 ועוד 5750 הסיר 5493 את 853 הבמות 1116 ואת 853 האשׁרים 842 מיהודה׃ 3063 Украинская Библия 17:6 І повищилось серце його на Господніх дорогах, і він іще повсовував пагірки та Астарти з Юди. Ыйык Китеп 17:6 Ал Теңирдин жолунда кайраттанды. Ал бийик жерлердеги бутканаларды да, Жүйүт аймагындагы Ашейра мамыларын да алып таштады. Русская Библия 17:6 И возвысилось сердце его на путях Господних; притом и высоты отменил он и дубравы в Иудее. Греческий Библия και 2532 υψωθη καρδια 2588 αυτου 847 εν 1722 1520 οδω 3598 κυριου 2962 και 2532 ετι 2089 εξηρεν τα 3588 υψηλα 5308 και 2532 τα 3588 αλση απο 575 της 3588 γης 1093 ιουδα 2448 2455 Czech BKR 17:6 A nabyv udatnйho srdce k cestбm Hospodinovэm, zkazil pшesto takй i vэsosti a hбje v Judstvu. Болгарская Библия 17:6 При това, като се поощри сърцето му в Господните пътища, той отмахна от Юда високите места и ашерите. Croatian Bible 17:6 Njegovo se srce hrabrilo na Jahvinim putovima, pa je uklonio joљ i uzviљice i aљere iz Judeje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - De 28:47 Job 22:26 Новой Женевской Библии (6) высоты. См. ком. к 14,3.
17:6 И возвысилось сердце его на путях Господних; притом и высоты отменил он и дубравы в Иудее. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויגבה 1361 לבו 3820 בדרכי 1870 יהוה 3068 ועוד 5750 הסיר 5493 את 853 הבמות 1116 ואת 853 האשׁרים 842 מיהודה׃ 3063 Украинская Библия 17:6 І повищилось серце його на Господніх дорогах, і він іще повсовував пагірки та Астарти з Юди. Ыйык Китеп 17:6 Ал Теңирдин жолунда кайраттанды. Ал бийик жерлердеги бутканаларды да, Жүйүт аймагындагы Ашейра мамыларын да алып таштады. Русская Библия 17:6 И возвысилось сердце его на путях Господних; притом и высоты отменил он и дубравы в Иудее. Греческий Библия και 2532 υψωθη καρδια 2588 αυτου 847 εν 1722 1520 οδω 3598 κυριου 2962 και 2532 ετι 2089 εξηρεν τα 3588 υψηλα 5308 και 2532 τα 3588 αλση απο 575 της 3588 γης 1093 ιουδα 2448 2455 Czech BKR 17:6 A nabyv udatnйho srdce k cestбm Hospodinovэm, zkazil pшesto takй i vэsosti a hбje v Judstvu. Болгарская Библия 17:6 При това, като се поощри сърцето му в Господните пътища, той отмахна от Юда високите места и ашерите. Croatian Bible 17:6 Njegovo se srce hrabrilo na Jahvinim putovima, pa je uklonio joљ i uzviљice i aљere iz Judeje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - De 28:47 Job 22:26 Новой Женевской Библии (6) высоты. См. ком. к 14,3.
17:6 І повищилось серце його на Господніх дорогах, і він іще повсовував пагірки та Астарти з Юди. Ыйык Китеп 17:6 Ал Теңирдин жолунда кайраттанды. Ал бийик жерлердеги бутканаларды да, Жүйүт аймагындагы Ашейра мамыларын да алып таштады. Русская Библия 17:6 И возвысилось сердце его на путях Господних; притом и высоты отменил он и дубравы в Иудее. Греческий Библия και 2532 υψωθη καρδια 2588 αυτου 847 εν 1722 1520 οδω 3598 κυριου 2962 και 2532 ετι 2089 εξηρεν τα 3588 υψηλα 5308 και 2532 τα 3588 αλση απο 575 της 3588 γης 1093 ιουδα 2448 2455 Czech BKR 17:6 A nabyv udatnйho srdce k cestбm Hospodinovэm, zkazil pшesto takй i vэsosti a hбje v Judstvu. Болгарская Библия 17:6 При това, като се поощри сърцето му в Господните пътища, той отмахна от Юда високите места и ашерите. Croatian Bible 17:6 Njegovo se srce hrabrilo na Jahvinim putovima, pa je uklonio joљ i uzviљice i aљere iz Judeje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - De 28:47 Job 22:26 Новой Женевской Библии (6) высоты. См. ком. к 14,3.
17:6 И возвысилось сердце его на путях Господних; притом и высоты отменил он и дубравы в Иудее. Греческий Библия και 2532 υψωθη καρδια 2588 αυτου 847 εν 1722 1520 οδω 3598 κυριου 2962 και 2532 ετι 2089 εξηρεν τα 3588 υψηλα 5308 και 2532 τα 3588 αλση απο 575 της 3588 γης 1093 ιουδα 2448 2455 Czech BKR 17:6 A nabyv udatnйho srdce k cestбm Hospodinovэm, zkazil pшesto takй i vэsosti a hбje v Judstvu. Болгарская Библия 17:6 При това, като се поощри сърцето му в Господните пътища, той отмахна от Юда високите места и ашерите. Croatian Bible 17:6 Njegovo se srce hrabrilo na Jahvinim putovima, pa je uklonio joљ i uzviљice i aљere iz Judeje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - De 28:47 Job 22:26 Новой Женевской Библии (6) высоты. См. ком. к 14,3.
17:6 При това, като се поощри сърцето му в Господните пътища, той отмахна от Юда високите места и ашерите. Croatian Bible 17:6 Njegovo se srce hrabrilo na Jahvinim putovima, pa je uklonio joљ i uzviљice i aљere iz Judeje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - De 28:47 Job 22:26 Новой Женевской Библии (6) высоты. См. ком. к 14,3.
17:6 Njegovo se srce hrabrilo na Jahvinim putovima, pa je uklonio joљ i uzviљice i aљere iz Judeje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - De 28:47 Job 22:26 Новой Женевской Библии (6) высоты. См. ком. к 14,3.
VERSE (6) - De 28:47 Job 22:26
De 28:47 Job 22:26
(6) высоты. См. ком. к 14,3.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ