ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 11:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:26 И услышала жена Урии, что умер Урия, муж ее, и плакала по муже своем.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותשׁמע
    8085 אשׁת 802 אוריה 223 כי 3588 מת 4191 אוריה 223 אישׁה 376 ותספד 5594 על 5921 בעלה׃ 1167
    Украинская Библия

    11:26 І прочула Урієва жінка, що помер її чоловік Урія, і голосила за своїм чоловіком.


    Ыйык Китеп
    11:26 Урийдин аялы күйөөсү өлгөнүн угуп, күйөөсүн жоктоп ыйлады.

    Русская Библия

    11:26 И услышала жена Урии, что умер Урия, муж ее, и плакала по муже своем.


    Греческий Библия
    και
    2532 ηκουσεν 191 5656 η 2228 1510 5753 3739 3588 γυνη 1135 ουριου 3774 οτι 3754 απεθανεν 599 5627 ουριας ο 3588 3739 ανηρ 435 αυτης 846 και 2532 εκοψατο τον 3588 ανδρα 435 αυτης 846
    Czech BKR
    11:26 Uslyљevљi pak manћelka Uriбљova, ћe umшel Uriбљ muћ jejн, plakala manћela svйho.

    Болгарская Библия

    11:26 И когато чу Уриевата жена, че мъжът й Урия умрял, плака за мъжа си.


    Croatian Bible

    11:26 Kad je Urijina ћena иula da je poginuo njezin muћ Urija, ћalila je za svojim muћem.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    2Sa 3:31; 14:2 Ge 27:41



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET