ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Тимофею 2:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:13 если мы неверны, Он пребывает верен, ибо Себя отречься не может.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ει
    1487 απιστουμεν 569 5719 εκεινος 1565 πιστος 4103 μενει 3306 5719 αρνησασθαι 720 5664 εαυτον 1438 ου 3756 δυναται 1410 5736
    Украинская Библия

    2:13 А коли ми невірні, зостається Він вірним, бо не може зректися Самого Себе!


    Ыйык Китеп
    2:13 үгерде биз ишенимсиз болсок, Ал ишенимдүү бойдон кала берет, анткени Ал өзүнө өзү каршы чыга албайт.
    Кудайдын ишенимдүү кызматчысы

    Русская Библия

    2:13 если мы неверны, Он пребывает верен, ибо Себя отречься не может.


    Греческий Библия
    ει
    1487 απιστουμεν 569 5719 εκεινος 1565 πιστος 4103 μενει 3306 5719 αρνησασθαι 720 5664 εαυτον 1438 ου 3756 δυναται 1410 5736
    Czech BKR
    2:13 A jsme-liќ nevмrnн, onќ zщstбvб vмrnэ; zapшнti sбm sebe nemщћe.

    Болгарская Библия

    2:13 ако сме неверни, Той верен остава; защото не може да се отрече от Себе Си".


    Croatian Bible

    2:13 Ako ne budemo vjerni, on vjeran ostaje. Ta ne moћe sebe zanijekati!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Isa 25:1 Mt 24:35 Ro 3:3; 9:6 1Th 5:24 2Th 3:3


    Новой Женевской Библии

    (13) если мы неверны, Он пребывает верен. В этих словах красноречиво передана уверенность, что, хотя мы и призваны к терпению и верности, наше спасение всецело зависит не от нас, но только от Христа (2,19).

    ибо Себя отречься не может. Надежда христиан твердо укоренена в Боге (Чис.23,19; Тит.1,2), Который всегда неизменен и верен.

    14-26 Павел переходит к теме верности Христу перед опасностью лжеучений (см. Введение: Время и обстоятельства написания) и дает Тимофею указания, касающиеся как церкви, так и его самого.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11-13

    Апостол, в ободрение Тимофею, приводит "верное слово", т. е. выдержку из христианского песнопения, в котором выражается уверенность христиан в прославлении со Христом для тех, кто с Ним пойдет на смерть.

    Умерли - в действительном смысле этого слова. Здесь разумеется мученическая смерть за Христа, которую должен быть всегда готов претерпеть верующий христианин. С другой стороны, отрекающийся от Христа не будет признан Христом за Своего при Его втором пришествии на землю.

    Он пребывает верен, т. е. в точности исполнит то, что говорил, - именно Свои угрозы.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET