TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 5:32 Смотрите, поступайте так, как повелел вам Господь, Бог ваш; не уклоняйтесь ни направо, ни налево; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׁמרתם 8104 לעשׂות 6213 כאשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 אלהיכם 430 אתכם 853 לא 3808 תסרו 5493 ימין 3225 ושׂמאל׃ 8040 Украинская Библия 5:32 І будеш пильнувати виконувати їх, як наказав вам Господь, Бог ваш, не збочите ні праворуч, ні ліворуч. Ыйык Китеп 5:32 Байкагыла, Кудай-Теңириңер кандай буйрук кылса, так ошондой кылгыла. Андан оңго да, солго да бурулбагыла. Русская Библия 5:32 Смотрите, поступайте так, как повелел вам Господь, Бог ваш; не уклоняйтесь ни направо, ни налево; Греческий Библия και 2532 φυλαξεσθε ποιειν 4160 5721 ον 3739 τροπον 5158 ενετειλατο 1781 5662 σοι 4671 4674 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 ουκ 3756 εκκλινειτε εις 1519 δεξια 1188 ουδε 3761 εις 1519 αριστερα 710 Czech BKR 5:32 Hleпteћ tedy, abyste иinili, jakћ pшikбzal vбm Hospodin Bщh vбљ; neuchylujte se na pravo ani na levo. Болгарская Библия 5:32 Да внимавате, прочее, да вършите така, както Господ вашият Бог ви заповяда; да се не отклонявате ни надясно ни наляво. Croatian Bible 5:32 Pazite, dakle, da radite kako vam je Jahve, Bog vaљ, naloћio! Ne skreжite ni desno ni lijevo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - De 6:3,25; 8:1; 11:32; 24:8 2Ki 21:8 Eze 37:24
5:32 Смотрите, поступайте так, как повелел вам Господь, Бог ваш; не уклоняйтесь ни направо, ни налево; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׁמרתם 8104 לעשׂות 6213 כאשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 אלהיכם 430 אתכם 853 לא 3808 תסרו 5493 ימין 3225 ושׂמאל׃ 8040 Украинская Библия 5:32 І будеш пильнувати виконувати їх, як наказав вам Господь, Бог ваш, не збочите ні праворуч, ні ліворуч. Ыйык Китеп 5:32 Байкагыла, Кудай-Теңириңер кандай буйрук кылса, так ошондой кылгыла. Андан оңго да, солго да бурулбагыла. Русская Библия 5:32 Смотрите, поступайте так, как повелел вам Господь, Бог ваш; не уклоняйтесь ни направо, ни налево; Греческий Библия και 2532 φυλαξεσθε ποιειν 4160 5721 ον 3739 τροπον 5158 ενετειλατο 1781 5662 σοι 4671 4674 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 ουκ 3756 εκκλινειτε εις 1519 δεξια 1188 ουδε 3761 εις 1519 αριστερα 710 Czech BKR 5:32 Hleпteћ tedy, abyste иinili, jakћ pшikбzal vбm Hospodin Bщh vбљ; neuchylujte se na pravo ani na levo. Болгарская Библия 5:32 Да внимавате, прочее, да вършите така, както Господ вашият Бог ви заповяда; да се не отклонявате ни надясно ни наляво. Croatian Bible 5:32 Pazite, dakle, da radite kako vam je Jahve, Bog vaљ, naloћio! Ne skreжite ni desno ni lijevo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - De 6:3,25; 8:1; 11:32; 24:8 2Ki 21:8 Eze 37:24
5:32 І будеш пильнувати виконувати їх, як наказав вам Господь, Бог ваш, не збочите ні праворуч, ні ліворуч. Ыйык Китеп 5:32 Байкагыла, Кудай-Теңириңер кандай буйрук кылса, так ошондой кылгыла. Андан оңго да, солго да бурулбагыла. Русская Библия 5:32 Смотрите, поступайте так, как повелел вам Господь, Бог ваш; не уклоняйтесь ни направо, ни налево; Греческий Библия και 2532 φυλαξεσθε ποιειν 4160 5721 ον 3739 τροπον 5158 ενετειλατο 1781 5662 σοι 4671 4674 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 ουκ 3756 εκκλινειτε εις 1519 δεξια 1188 ουδε 3761 εις 1519 αριστερα 710 Czech BKR 5:32 Hleпteћ tedy, abyste иinili, jakћ pшikбzal vбm Hospodin Bщh vбљ; neuchylujte se na pravo ani na levo. Болгарская Библия 5:32 Да внимавате, прочее, да вършите така, както Господ вашият Бог ви заповяда; да се не отклонявате ни надясно ни наляво. Croatian Bible 5:32 Pazite, dakle, da radite kako vam je Jahve, Bog vaљ, naloћio! Ne skreжite ni desno ni lijevo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - De 6:3,25; 8:1; 11:32; 24:8 2Ki 21:8 Eze 37:24
5:32 Смотрите, поступайте так, как повелел вам Господь, Бог ваш; не уклоняйтесь ни направо, ни налево; Греческий Библия και 2532 φυλαξεσθε ποιειν 4160 5721 ον 3739 τροπον 5158 ενετειλατο 1781 5662 σοι 4671 4674 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 ουκ 3756 εκκλινειτε εις 1519 δεξια 1188 ουδε 3761 εις 1519 αριστερα 710 Czech BKR 5:32 Hleпteћ tedy, abyste иinili, jakћ pшikбzal vбm Hospodin Bщh vбљ; neuchylujte se na pravo ani na levo. Болгарская Библия 5:32 Да внимавате, прочее, да вършите така, както Господ вашият Бог ви заповяда; да се не отклонявате ни надясно ни наляво. Croatian Bible 5:32 Pazite, dakle, da radite kako vam je Jahve, Bog vaљ, naloћio! Ne skreжite ni desno ni lijevo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - De 6:3,25; 8:1; 11:32; 24:8 2Ki 21:8 Eze 37:24
5:32 Да внимавате, прочее, да вършите така, както Господ вашият Бог ви заповяда; да се не отклонявате ни надясно ни наляво. Croatian Bible 5:32 Pazite, dakle, da radite kako vam je Jahve, Bog vaљ, naloћio! Ne skreжite ni desno ni lijevo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - De 6:3,25; 8:1; 11:32; 24:8 2Ki 21:8 Eze 37:24
5:32 Pazite, dakle, da radite kako vam je Jahve, Bog vaљ, naloћio! Ne skreжite ni desno ni lijevo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - De 6:3,25; 8:1; 11:32; 24:8 2Ki 21:8 Eze 37:24
VERSE (32) - De 6:3,25; 8:1; 11:32; 24:8 2Ki 21:8 Eze 37:24
De 6:3,25; 8:1; 11:32; 24:8 2Ki 21:8 Eze 37:24
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ