TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 5:7 да не будет у тебя других богов перед лицем Моим. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לא 3808 יהיה 1961 לך אלהים 430 אחרים 312 על 5921 פני׃ 6440 Украинская Библия 5:7 Хай не буде тобі інших богів при Мені! Ыйык Китеп 5:7 Сенин Менден башка кудайларың болбосун. Русская Библия 5:7 да не будет у тебя других богов перед лицем Моим. Греческий Библия ουκ 3756 εσονται 2071 5704 σοι 4671 4674 θεοι 2316 ετεροι 2087 προ 4253 προσωπου 4383 μου 3450 Czech BKR 5:7 Nebudeљ mнti bohщ jinэch pшede mnou. Болгарская Библия 5:7 Да нямаш други богове освен Мене. Croatian Bible 5:7 Nemoj imati drugih bogova uz mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ex 20:3 Mt 4:10 Joh 5:23 1Jo 5:21 Новой Женевской Библии (7) да не будет у тебя других богов. Принцип монотеизма, сформулированный с предельной ясностью и краткостью.
5:7 да не будет у тебя других богов перед лицем Моим. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לא 3808 יהיה 1961 לך אלהים 430 אחרים 312 על 5921 פני׃ 6440 Украинская Библия 5:7 Хай не буде тобі інших богів при Мені! Ыйык Китеп 5:7 Сенин Менден башка кудайларың болбосун. Русская Библия 5:7 да не будет у тебя других богов перед лицем Моим. Греческий Библия ουκ 3756 εσονται 2071 5704 σοι 4671 4674 θεοι 2316 ετεροι 2087 προ 4253 προσωπου 4383 μου 3450 Czech BKR 5:7 Nebudeљ mнti bohщ jinэch pшede mnou. Болгарская Библия 5:7 Да нямаш други богове освен Мене. Croatian Bible 5:7 Nemoj imati drugih bogova uz mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ex 20:3 Mt 4:10 Joh 5:23 1Jo 5:21 Новой Женевской Библии (7) да не будет у тебя других богов. Принцип монотеизма, сформулированный с предельной ясностью и краткостью.
5:7 Хай не буде тобі інших богів при Мені! Ыйык Китеп 5:7 Сенин Менден башка кудайларың болбосун. Русская Библия 5:7 да не будет у тебя других богов перед лицем Моим. Греческий Библия ουκ 3756 εσονται 2071 5704 σοι 4671 4674 θεοι 2316 ετεροι 2087 προ 4253 προσωπου 4383 μου 3450 Czech BKR 5:7 Nebudeљ mнti bohщ jinэch pшede mnou. Болгарская Библия 5:7 Да нямаш други богове освен Мене. Croatian Bible 5:7 Nemoj imati drugih bogova uz mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ex 20:3 Mt 4:10 Joh 5:23 1Jo 5:21 Новой Женевской Библии (7) да не будет у тебя других богов. Принцип монотеизма, сформулированный с предельной ясностью и краткостью.
5:7 да не будет у тебя других богов перед лицем Моим. Греческий Библия ουκ 3756 εσονται 2071 5704 σοι 4671 4674 θεοι 2316 ετεροι 2087 προ 4253 προσωπου 4383 μου 3450 Czech BKR 5:7 Nebudeљ mнti bohщ jinэch pшede mnou. Болгарская Библия 5:7 Да нямаш други богове освен Мене. Croatian Bible 5:7 Nemoj imati drugih bogova uz mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ex 20:3 Mt 4:10 Joh 5:23 1Jo 5:21 Новой Женевской Библии (7) да не будет у тебя других богов. Принцип монотеизма, сформулированный с предельной ясностью и краткостью.
5:7 Да нямаш други богове освен Мене. Croatian Bible 5:7 Nemoj imati drugih bogova uz mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ex 20:3 Mt 4:10 Joh 5:23 1Jo 5:21 Новой Женевской Библии (7) да не будет у тебя других богов. Принцип монотеизма, сформулированный с предельной ясностью и краткостью.
5:7 Nemoj imati drugih bogova uz mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ex 20:3 Mt 4:10 Joh 5:23 1Jo 5:21 Новой Женевской Библии (7) да не будет у тебя других богов. Принцип монотеизма, сформулированный с предельной ясностью и краткостью.
VERSE (7) - Ex 20:3 Mt 4:10 Joh 5:23 1Jo 5:21
Ex 20:3 Mt 4:10 Joh 5:23 1Jo 5:21
(7) да не будет у тебя других богов. Принцип монотеизма, сформулированный с предельной ясностью и краткостью.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ