ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 32:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    32:15 Когда сделаю землю Египетскую пустынею, и когда лишится земля всего, наполняющего ее; когда поражу всех живущих на ней, тогда узнают, что Я Господь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בתתי
    5414 את 853 ארץ 776 מצרים 4714 שׁממה 8077 ונשׁמה 8074 ארץ 776 ממלאה 4393 בהכותי 5221 את 853 כל 3605 יושׁבי 3427 בה  וידעו 3045  כי 3588  אני 589 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    32:15 Коли оберну Я єгипетський край на спустошення, і край опустошений буде від усього, що в нім, коли Я поб'ю всіх тих, що замешкують в ньому, то пізнають вони, що Я то Господь!...


    Ыйык Китеп
    32:15 Мен Мисир жерин чөлгө айландырганда, ал жер өзүн толтуруп тургандын баарынан ажыраганда, ал жерде жашагандардын баарын кырганымда, Менин Теңир экенимди билишет.

    Русская Библия

    32:15 Когда сделаю землю Египетскую пустынею, и когда лишится земля всего, наполняющего ее; когда поражу всех живущих на ней, тогда узнают, что Я Господь.


    Греческий Библия
    οταν
    3752 δω 1325 5632 αιγυπτον 125 εις 1519 απωλειαν 684 και 2532 ερημωθη η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 συν 4862 τη 3588 πληρωσει 4137 5692 αυτης 846 οταν 3752 διασπειρω παντας 3956 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 εν 1722 1520 αυτη 846 3778 και 2532 γνωσονται 1097 5695 οτι 3754 εγω 1473 ειμι 1510 5748 κυριος 2962
    Czech BKR
    32:15 Kdyћ obrбtнm zemi Egyptskou v pouљќ pшehroznou, v zemi prбzdnou toho, coћ prvй v nн bylo, a kdyћ zbiji v nн vљecky obyvatele. I zvмdн, ћe jб jsem Hospodin.

    Болгарская Библия

    32:15 Когато направя Египетската земя разорена и пуста, земя лишена от това, което я изпълваше, когато поразя всички, които живеят в нея, тогава ще познаят, че Аз към Господ.


    Croatian Bible

    32:15 'Kad zemlju egipatsku opustoљim, kad bude opljaиkano љto je na njoj, kad udarim sve ћitelje njezine, znat жe da sam ja Jahve.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    Eze 6:7; 30:26 Ex 7:5; 14:4,18 Ps 9:16; 83:17,18



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET