TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 38:18 И будет в тот день, когда Гог придет на землю Израилеву, говорит Господь Бог, гнев Мой воспылает в ярости Моей. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיה 1961 ביום 3117 ההוא 1931 ביום 3117 בוא 935 גוג 1463 על 5921 אדמת 127 ישׂראל 3478 נאם 5002 אדני 136 יהוה 3069 תעלה 5927 חמתי 2534 באפי׃ 639 Украинская Библия 38:18 І станеться того дня, у дні приходу Ґоґа на Ізраїлеву землю, говорить Господь Бог, увійде ревність Моя в ніздрі Мої. Ыйык Китеп 38:18 Гок Ысрайыл жерине келген күнү, – дейт Кудай-Теңир, – Менин каарым жалындап күйөт. Русская Библия 38:18 И будет в тот день, когда Гог придет на землю Израилеву, говорит Господь Бог, гнев Мой воспылает в ярости Моей. Греческий Библия και 2532 εσται 2071 5704 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 εν 1722 1520 ημερα 2250 η 2228 1510 5753 3739 3588 αν 302 ελθη 2064 5632 γωγ 1136 επι 1909 την 3588 γην 1093 του 3588 ισραηλ 2474 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 κυριος 2962 αναβησεται 305 5695 ο 3588 3739 θυμος 2372 μου 3450 Czech BKR 38:18 A vљak stane se v ten den, v den, v kterэћ pшitбhne Gog na zemi Izraelskou, pravн Panovnнk Hospodin, ћe povstane prchlivost mб s hnмvem mэm, Болгарская Библия 38:18 Но в оня ден, в деня когато Бог дойде против Израилевата земя, яростта Ми ще възлезе в ноздрите Ми, казва Господ Иеова. Croatian Bible 38:18 U onaj dan kad Gog navali na zemlju Izraelovu - rijeи je Jahve Gospoda - gnjev жe mi iz nosa planuti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Eze 36:5,6 De 32:22 Ps 18:7,8; 89:46 Na 1:2 Heb 12:29
38:18 И будет в тот день, когда Гог придет на землю Израилеву, говорит Господь Бог, гнев Мой воспылает в ярости Моей. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיה 1961 ביום 3117 ההוא 1931 ביום 3117 בוא 935 גוג 1463 על 5921 אדמת 127 ישׂראל 3478 נאם 5002 אדני 136 יהוה 3069 תעלה 5927 חמתי 2534 באפי׃ 639 Украинская Библия 38:18 І станеться того дня, у дні приходу Ґоґа на Ізраїлеву землю, говорить Господь Бог, увійде ревність Моя в ніздрі Мої. Ыйык Китеп 38:18 Гок Ысрайыл жерине келген күнү, – дейт Кудай-Теңир, – Менин каарым жалындап күйөт. Русская Библия 38:18 И будет в тот день, когда Гог придет на землю Израилеву, говорит Господь Бог, гнев Мой воспылает в ярости Моей. Греческий Библия και 2532 εσται 2071 5704 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 εν 1722 1520 ημερα 2250 η 2228 1510 5753 3739 3588 αν 302 ελθη 2064 5632 γωγ 1136 επι 1909 την 3588 γην 1093 του 3588 ισραηλ 2474 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 κυριος 2962 αναβησεται 305 5695 ο 3588 3739 θυμος 2372 μου 3450 Czech BKR 38:18 A vљak stane se v ten den, v den, v kterэћ pшitбhne Gog na zemi Izraelskou, pravн Panovnнk Hospodin, ћe povstane prchlivost mб s hnмvem mэm, Болгарская Библия 38:18 Но в оня ден, в деня когато Бог дойде против Израилевата земя, яростта Ми ще възлезе в ноздрите Ми, казва Господ Иеова. Croatian Bible 38:18 U onaj dan kad Gog navali na zemlju Izraelovu - rijeи je Jahve Gospoda - gnjev жe mi iz nosa planuti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Eze 36:5,6 De 32:22 Ps 18:7,8; 89:46 Na 1:2 Heb 12:29
38:18 І станеться того дня, у дні приходу Ґоґа на Ізраїлеву землю, говорить Господь Бог, увійде ревність Моя в ніздрі Мої. Ыйык Китеп 38:18 Гок Ысрайыл жерине келген күнү, – дейт Кудай-Теңир, – Менин каарым жалындап күйөт. Русская Библия 38:18 И будет в тот день, когда Гог придет на землю Израилеву, говорит Господь Бог, гнев Мой воспылает в ярости Моей. Греческий Библия και 2532 εσται 2071 5704 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 εν 1722 1520 ημερα 2250 η 2228 1510 5753 3739 3588 αν 302 ελθη 2064 5632 γωγ 1136 επι 1909 την 3588 γην 1093 του 3588 ισραηλ 2474 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 κυριος 2962 αναβησεται 305 5695 ο 3588 3739 θυμος 2372 μου 3450 Czech BKR 38:18 A vљak stane se v ten den, v den, v kterэћ pшitбhne Gog na zemi Izraelskou, pravн Panovnнk Hospodin, ћe povstane prchlivost mб s hnмvem mэm, Болгарская Библия 38:18 Но в оня ден, в деня когато Бог дойде против Израилевата земя, яростта Ми ще възлезе в ноздрите Ми, казва Господ Иеова. Croatian Bible 38:18 U onaj dan kad Gog navali na zemlju Izraelovu - rijeи je Jahve Gospoda - gnjev жe mi iz nosa planuti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Eze 36:5,6 De 32:22 Ps 18:7,8; 89:46 Na 1:2 Heb 12:29
38:18 И будет в тот день, когда Гог придет на землю Израилеву, говорит Господь Бог, гнев Мой воспылает в ярости Моей. Греческий Библия και 2532 εσται 2071 5704 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 εν 1722 1520 ημερα 2250 η 2228 1510 5753 3739 3588 αν 302 ελθη 2064 5632 γωγ 1136 επι 1909 την 3588 γην 1093 του 3588 ισραηλ 2474 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 κυριος 2962 αναβησεται 305 5695 ο 3588 3739 θυμος 2372 μου 3450 Czech BKR 38:18 A vљak stane se v ten den, v den, v kterэћ pшitбhne Gog na zemi Izraelskou, pravн Panovnнk Hospodin, ћe povstane prchlivost mб s hnмvem mэm, Болгарская Библия 38:18 Но в оня ден, в деня когато Бог дойде против Израилевата земя, яростта Ми ще възлезе в ноздрите Ми, казва Господ Иеова. Croatian Bible 38:18 U onaj dan kad Gog navali na zemlju Izraelovu - rijeи je Jahve Gospoda - gnjev жe mi iz nosa planuti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Eze 36:5,6 De 32:22 Ps 18:7,8; 89:46 Na 1:2 Heb 12:29
38:18 Но в оня ден, в деня когато Бог дойде против Израилевата земя, яростта Ми ще възлезе в ноздрите Ми, казва Господ Иеова. Croatian Bible 38:18 U onaj dan kad Gog navali na zemlju Izraelovu - rijeи je Jahve Gospoda - gnjev жe mi iz nosa planuti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Eze 36:5,6 De 32:22 Ps 18:7,8; 89:46 Na 1:2 Heb 12:29
38:18 U onaj dan kad Gog navali na zemlju Izraelovu - rijeи je Jahve Gospoda - gnjev жe mi iz nosa planuti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Eze 36:5,6 De 32:22 Ps 18:7,8; 89:46 Na 1:2 Heb 12:29
VERSE (18) - Eze 36:5,6 De 32:22 Ps 18:7,8; 89:46 Na 1:2 Heb 12:29
Eze 36:5,6 De 32:22 Ps 18:7,8; 89:46 Na 1:2 Heb 12:29
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ