ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 31:32
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    31:32 у кого найдешь богов твоих, тот не будет жив; при родственниках наших узнавай, что у меня, и возьми себе. Иаков не знал, что Рахиль украла их.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    עם
    5973 אשׁר 834 תמצא 4672 את 853 אלהיך 430 לא 3808 יחיה 2421 נגד 5048 אחינו 251 הכר 5234 לך  מה 4100  עמדי 5978  וקח 3947  לך  ולא 3808  ידע 3045  יעקב 3290  כי 3588  רחל 7354  גנבתם׃ 1589
    Украинская Библия

    31:32 При кому ж ти знайдеш своїх богів, не буде він жити. Перед нашими братами пізнай собі, що твого в мене, і візьми собі. А Яків не знав, що Рахіль їх покрала.


    Ыйык Китеп
    31:32 Кудайларыңды кимден тапсаң, ал тирүү калбасын! Туугандарыбыздын көзүнчө меникинен издеп таап ал». Аларды Рахел уурдап алганын Жакып билген эмес эле.

    Русская Библия

    31:32 у кого найдешь богов твоих, тот не будет жив; при родственниках наших узнавай, что у меня, и возьми себе. Иаков не знал, что Рахиль украла их.


    Греческий Библия
    επιγνωθι τι
    5100 2444 εστιν 2076 5748 των 3588 σων παρ 3844 ' εμοι 1698 και 2532 λαβε 2983 5628 και 2532 ουκ 3756 επεγνω παρ 3844 ' αυτω 846 ουθεν 3762 και 2532 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 ιακωβ 2384 παρ 3844 ' ω 3739 5600 5753 εαν 1437 ευρης τους 3588 θεους 2316 σου 4675 ου 3739 3757 ζησεται 2198 5695 εναντιον 1726 των 3588 αδελφων 80 ημων 2257 ουκ 3756 ηδει 1492 5715 δε 1161 ιακωβ 2384 οτι 3754 ραχηλ 4478 η 2228 1510 5753 3739 3588 γυνη 1135 αυτου 847 εκλεψεν αυτους 846
    Czech BKR
    31:32 Nalezneљ-li pak u koho bohy svй,nechaќ ten umшe; pшed bratшнmi naљimi ohledej sobм, jest-li co u mne tvйho, a vezmi sobм. Ale nevмdмl Jбkob, ћe Rбchel je ukradla.

    Болгарская Библия

    31:32 У когото намериш боговете си, той да не остане жив; пред братята ни прегледай, какво твое има у мене и си го вземи (защото Яков не знаеше, че Рахил ги бе откраднала).


    Croatian Bible

    31:32 A kumire svoje u koga naрeљ, onaj neka pogine! Ovdje pred naљom braжom kaћi љto je tvoga pri meni i nosi!" Jakov nije znao da ih je Rahela prisvojila.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(32) - 

    :23; 13:8; 19:7; 30:33 1Sa 12:3-5 2Co 8:20,21; 12:17-19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    31-32

    В апологии своей
    Иаков сначала кратко и с кротостью отвечает на упрек Лавана в тайном удалении от него: он опасался, как бы Лаван, нерасположенный к нему, не оставил при себе жен Иакова с детьми, как ранее лишал его законной награды. На второе же обвинение — в похищении терафимов — Иаков отвечает предложением произвести в его стане поголовный обыск, именно при свидетелях из числа спутников Лавана. При этом на случай, если бы терафимы нашлись у кого Лаваном в стане Иакова, он произносит — по праву патриарха и главы семьи (38:24) — заклятие на виновного (о похищении Рахили он не знал); по Мидрашу, это было необдуманное слово — Рахиль похитила терафимы и умерла (Beresch. r. Раr. 74, s. 362).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET