ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 32:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    32:18 то скажи: раба твоего Иакова; это подарок, посланный господину моему Исаву; вот, и сам он за нами.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואמרת
    559  לעבדך 5650  ליעקב 3290  מנחה 4503  הוא 1931  שׁלוחה 7971 לאדני 113 לעשׂו 6215 והנה 2009 גם 1571 הוא 1931 אחרינו׃ 310
    Украинская Библия

    32:18 (32-19) то скажеш: Раба твого Якова це подарунок, посланий панові моєму Ісавові. А ото й він сам за нами.


    Ыйык Китеп
    32:18 “Сенин кулуң Жакыптыкы. Булар – мырзам эйсапка жиберилген белек. Ал өзү да биздин артыбызда келе жатат”, – де».

    Русская Библия

    32:18 то скажи: раба твоего Иакова; это подарок, посланный господину моему Исаву; вот, и сам он за нами.


    Греческий Библия
    και
    2532 ενετειλατο 1781 5662 τω 3588 πρωτω 4413 λεγων 3004 5723 εαν 1437 σοι 4671 4674 συναντηση ησαυ 2269 ο 3588 3739 αδελφος 80 μου 3450 και 2532 ερωτα 2065 5719 σε 4571 λεγων 3004 5723 τινος 5100 ει 1488 5748 και 2532 που 4225 πορευη και 2532 τινος 5100 ταυτα 5024 5023 τα 3588 προπορευομενα σου 4675
    Czech BKR
    32:18 Шekneљ: Jsem sluћebnнka tvйho Jбkoba, a dar tento jest poslбn pбnu mйmu Ezau; a teп i sбm jde za nбmi.

    Болгарская Библия

    32:18 Тогава ще кажеш: Те са на слугата ти Якова; подарък е, който изпраща на господаря ми Исава; и той иде подир нас.


    Croatian Bible

    32:18 A prvom izda naredbu rekavљi: "Kad te sretne moj brat Ezav pa te upita: 'Иiji si ti? Kamo ideљ? Иije je ovo pred tobom?'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    :4,5


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14-20

    В выборе лучшего из скота и в порядке отправления его — отдельными стадами, наконец, в поручении рабам подготовить Исава к милостивой встрече Иакова видно большое знание Иаковом человеческого сердца и средств действовать примиряюще на самое гневливое
    сердце.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET