TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 21:6 и поражу живущих в сем городе--и людей и скот; от великой язвы умрут они. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והכיתי 5221 את 853 יושׁבי 3427 העיר 5892 הזאת 2063 ואת 853 האדם 120 ואת 853 הבהמה 929 בדבר 1698 גדול 1419 ימתו׃ 4191 Украинская Библия 21:6 І вражу мешканців цього міста, і чоловіка, і худобу, від великої моровиці повмирають вони! Ыйык Китеп 21:6 Бул шаарда жашагандардын баарын: адамдарды да, малды да кырам, алар чоң жугуштуу оорудан кырылат. Русская Библия 21:6 и поражу живущих в сем городе--и людей и скот; от великой язвы умрут они. Греческий Библия και 2532 παταξω 3960 5692 παντας 3956 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 εν 1722 1520 τη 3588 πολει 4172 ταυτη 3778 τους 3588 ανθρωπους 444 και 2532 τα 3588 κτηνη 2934 εν 1722 1520 θανατω 2288 μεγαλω 3173 και 2532 αποθανουνται Czech BKR 21:6 A ranнm obyvatele mмsta tohoto, tak ћe lidй i hovada morem velikэm pomrou. Болгарская Библия 21:6 Ще поразя жителите на тоя град, и човек и животно; и ще измрат от голям мор. Croatian Bible 21:6 I straљnom kugom udarit жu stanovnike ovoga grada, ljude i ћivotinje, i pomrijet жe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 7:20; 12:3,4; 33:12; 36:29 Ge 6:7 Isa 6:11; 24:1-6 Eze 14:13,17
21:6 и поражу живущих в сем городе--и людей и скот; от великой язвы умрут они. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והכיתי 5221 את 853 יושׁבי 3427 העיר 5892 הזאת 2063 ואת 853 האדם 120 ואת 853 הבהמה 929 בדבר 1698 גדול 1419 ימתו׃ 4191 Украинская Библия 21:6 І вражу мешканців цього міста, і чоловіка, і худобу, від великої моровиці повмирають вони! Ыйык Китеп 21:6 Бул шаарда жашагандардын баарын: адамдарды да, малды да кырам, алар чоң жугуштуу оорудан кырылат. Русская Библия 21:6 и поражу живущих в сем городе--и людей и скот; от великой язвы умрут они. Греческий Библия και 2532 παταξω 3960 5692 παντας 3956 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 εν 1722 1520 τη 3588 πολει 4172 ταυτη 3778 τους 3588 ανθρωπους 444 και 2532 τα 3588 κτηνη 2934 εν 1722 1520 θανατω 2288 μεγαλω 3173 και 2532 αποθανουνται Czech BKR 21:6 A ranнm obyvatele mмsta tohoto, tak ћe lidй i hovada morem velikэm pomrou. Болгарская Библия 21:6 Ще поразя жителите на тоя град, и човек и животно; и ще измрат от голям мор. Croatian Bible 21:6 I straљnom kugom udarit жu stanovnike ovoga grada, ljude i ћivotinje, i pomrijet жe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 7:20; 12:3,4; 33:12; 36:29 Ge 6:7 Isa 6:11; 24:1-6 Eze 14:13,17
21:6 І вражу мешканців цього міста, і чоловіка, і худобу, від великої моровиці повмирають вони! Ыйык Китеп 21:6 Бул шаарда жашагандардын баарын: адамдарды да, малды да кырам, алар чоң жугуштуу оорудан кырылат. Русская Библия 21:6 и поражу живущих в сем городе--и людей и скот; от великой язвы умрут они. Греческий Библия και 2532 παταξω 3960 5692 παντας 3956 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 εν 1722 1520 τη 3588 πολει 4172 ταυτη 3778 τους 3588 ανθρωπους 444 και 2532 τα 3588 κτηνη 2934 εν 1722 1520 θανατω 2288 μεγαλω 3173 και 2532 αποθανουνται Czech BKR 21:6 A ranнm obyvatele mмsta tohoto, tak ћe lidй i hovada morem velikэm pomrou. Болгарская Библия 21:6 Ще поразя жителите на тоя град, и човек и животно; и ще измрат от голям мор. Croatian Bible 21:6 I straљnom kugom udarit жu stanovnike ovoga grada, ljude i ћivotinje, i pomrijet жe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 7:20; 12:3,4; 33:12; 36:29 Ge 6:7 Isa 6:11; 24:1-6 Eze 14:13,17
21:6 и поражу живущих в сем городе--и людей и скот; от великой язвы умрут они. Греческий Библия και 2532 παταξω 3960 5692 παντας 3956 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 εν 1722 1520 τη 3588 πολει 4172 ταυτη 3778 τους 3588 ανθρωπους 444 και 2532 τα 3588 κτηνη 2934 εν 1722 1520 θανατω 2288 μεγαλω 3173 και 2532 αποθανουνται Czech BKR 21:6 A ranнm obyvatele mмsta tohoto, tak ћe lidй i hovada morem velikэm pomrou. Болгарская Библия 21:6 Ще поразя жителите на тоя град, и човек и животно; и ще измрат от голям мор. Croatian Bible 21:6 I straљnom kugom udarit жu stanovnike ovoga grada, ljude i ћivotinje, i pomrijet жe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 7:20; 12:3,4; 33:12; 36:29 Ge 6:7 Isa 6:11; 24:1-6 Eze 14:13,17
21:6 Ще поразя жителите на тоя град, и човек и животно; и ще измрат от голям мор. Croatian Bible 21:6 I straљnom kugom udarit жu stanovnike ovoga grada, ljude i ћivotinje, i pomrijet жe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 7:20; 12:3,4; 33:12; 36:29 Ge 6:7 Isa 6:11; 24:1-6 Eze 14:13,17
21:6 I straљnom kugom udarit жu stanovnike ovoga grada, ljude i ћivotinje, i pomrijet жe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 7:20; 12:3,4; 33:12; 36:29 Ge 6:7 Isa 6:11; 24:1-6 Eze 14:13,17
VERSE (6) - Jer 7:20; 12:3,4; 33:12; 36:29 Ge 6:7 Isa 6:11; 24:1-6 Eze 14:13,17
Jer 7:20; 12:3,4; 33:12; 36:29 Ge 6:7 Isa 6:11; 24:1-6 Eze 14:13,17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ