TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 32:22 потому что я не умею льстить: сейчас убей меня, Творец мой. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 לא 3808 ידעתי 3045 אכנה 3655 כמעט 4592 ישׂאני 5375 עשׂני׃ 6213 Украинская Библия 32:22 бо не вмію підлещуватись! Коли ж ні, нехай зараз візьме мене мій Творець! Ыйык Китеп 32:22 Анткени мен кошоматчылык кылганды билбейм, эгерде ошондой болсо, Жаратканым, мени азыр өлтүр! Русская Библия 32:22 потому что я не умею льстить: сейчас убей меня, Творец мой. Греческий Библия ου 3739 3757 γαρ 1063 επισταμαι 1987 5736 θαυμασαι 2296 5658 προσωπον 4383 ει 1488 5748 δε 1161 μη 3361 και 2532 εμε 1691 σητες εδονται Czech BKR 32:22 Nebo neumнm jmen promмтovati, nebo tudнћ by mne zachvбtil stvoшitel mщj. Болгарская Библия 32:22 Защото не зная да лаская; Иначе Създателят ми би ме отмахнал веднага. Croatian Bible 32:22 Laskati ja ne umijem nikako, jer smjesta bi me Tvorac moj smaknuo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Job 17:5 Ps 12:2,3 Pr 29:5 1Th 2:5 Ga 1:10
32:22 потому что я не умею льстить: сейчас убей меня, Творец мой. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 לא 3808 ידעתי 3045 אכנה 3655 כמעט 4592 ישׂאני 5375 עשׂני׃ 6213 Украинская Библия 32:22 бо не вмію підлещуватись! Коли ж ні, нехай зараз візьме мене мій Творець! Ыйык Китеп 32:22 Анткени мен кошоматчылык кылганды билбейм, эгерде ошондой болсо, Жаратканым, мени азыр өлтүр! Русская Библия 32:22 потому что я не умею льстить: сейчас убей меня, Творец мой. Греческий Библия ου 3739 3757 γαρ 1063 επισταμαι 1987 5736 θαυμασαι 2296 5658 προσωπον 4383 ει 1488 5748 δε 1161 μη 3361 και 2532 εμε 1691 σητες εδονται Czech BKR 32:22 Nebo neumнm jmen promмтovati, nebo tudнћ by mne zachvбtil stvoшitel mщj. Болгарская Библия 32:22 Защото не зная да лаская; Иначе Създателят ми би ме отмахнал веднага. Croatian Bible 32:22 Laskati ja ne umijem nikako, jer smjesta bi me Tvorac moj smaknuo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Job 17:5 Ps 12:2,3 Pr 29:5 1Th 2:5 Ga 1:10
32:22 бо не вмію підлещуватись! Коли ж ні, нехай зараз візьме мене мій Творець! Ыйык Китеп 32:22 Анткени мен кошоматчылык кылганды билбейм, эгерде ошондой болсо, Жаратканым, мени азыр өлтүр! Русская Библия 32:22 потому что я не умею льстить: сейчас убей меня, Творец мой. Греческий Библия ου 3739 3757 γαρ 1063 επισταμαι 1987 5736 θαυμασαι 2296 5658 προσωπον 4383 ει 1488 5748 δε 1161 μη 3361 και 2532 εμε 1691 σητες εδονται Czech BKR 32:22 Nebo neumнm jmen promмтovati, nebo tudнћ by mne zachvбtil stvoшitel mщj. Болгарская Библия 32:22 Защото не зная да лаская; Иначе Създателят ми би ме отмахнал веднага. Croatian Bible 32:22 Laskati ja ne umijem nikako, jer smjesta bi me Tvorac moj smaknuo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Job 17:5 Ps 12:2,3 Pr 29:5 1Th 2:5 Ga 1:10
32:22 потому что я не умею льстить: сейчас убей меня, Творец мой. Греческий Библия ου 3739 3757 γαρ 1063 επισταμαι 1987 5736 θαυμασαι 2296 5658 προσωπον 4383 ει 1488 5748 δε 1161 μη 3361 και 2532 εμε 1691 σητες εδονται Czech BKR 32:22 Nebo neumнm jmen promмтovati, nebo tudнћ by mne zachvбtil stvoшitel mщj. Болгарская Библия 32:22 Защото не зная да лаская; Иначе Създателят ми би ме отмахнал веднага. Croatian Bible 32:22 Laskati ja ne umijem nikako, jer smjesta bi me Tvorac moj smaknuo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Job 17:5 Ps 12:2,3 Pr 29:5 1Th 2:5 Ga 1:10
32:22 Защото не зная да лаская; Иначе Създателят ми би ме отмахнал веднага. Croatian Bible 32:22 Laskati ja ne umijem nikako, jer smjesta bi me Tvorac moj smaknuo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Job 17:5 Ps 12:2,3 Pr 29:5 1Th 2:5 Ga 1:10
32:22 Laskati ja ne umijem nikako, jer smjesta bi me Tvorac moj smaknuo. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Job 17:5 Ps 12:2,3 Pr 29:5 1Th 2:5 Ga 1:10
VERSE (22) - Job 17:5 Ps 12:2,3 Pr 29:5 1Th 2:5 Ga 1:10
Job 17:5 Ps 12:2,3 Pr 29:5 1Th 2:5 Ga 1:10
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ