16:2 и, призвав его, сказал ему: что это я слышу о тебе? дай отчет в управлении твоем, ибо ты не можешь более управлять.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга
16:2 И той го повика и му рече: Какво е това що слушам за тебе? Дай сметка за настойничеството си; защото не можеш вече да бъдеш настойник. Croatian Bible
16:2 Ovaj je bio optuћen pred njim kao da mu rasipa imanje. On ga pozva pa mu reиe: 'Љto to иujem o tebi? Poloћi raиun o svom upravljanju jer viљe ne moћeљ biti upravitelj!' Сокровища Духовных Знаний