TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 19:20 Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? Еврейский / Греческий лексикон Стронга λεγει 3004 5719 αυτω 846 ο 3588 νεανισκος 3495 παντα 3956 ταυτα 5023 εφυλαξαμην 5442 5668 εκ 1537 νεοτητος 3503 μου 3450 τι 5101 ετι 2089 υστερω 5302 5719 Украинская Библия 19:20 Говорить до Нього юнак: Це я виконав все. Чого ще бракує мені? Ыйык Китеп 19:20 Ошондо жигит Ага: «Мунун баарын мен жаш күнүмдөн бери сактап келем. Мага дагы эмне жетишпейт?» – деди. Русская Библия 19:20 Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? Греческий Библия λεγει 3004 5719 αυτω 846 ο 3588 νεανισκος 3495 παντα 3956 ταυτα 5023 εφυλαξαμην 5442 5668 εκ 1537 νεοτητος 3503 μου 3450 τι 5101 ετι 2089 υστερω 5302 5719 Czech BKR 19:20 Dн jemu mlбdenec: Vљeho toho ostшнhal jsem od svй mladosti. Иehoћ mi se jeљtм nedostбvб? Болгарская Библия 19:20 Момъкът Му каза: Всичко това съм пазил [от младостта си]; какво ми още недостига? Croatian Bible 19:20 Kaћe mu mladiж: "Sve sam to иuvao. Љto mi joљ nedostaje?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mr 10:20 Lu 15:7,29; 18:11,12,21 Joh 8:7 Ro 3:19-23; 7:9
19:20 Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? Еврейский / Греческий лексикон Стронга λεγει 3004 5719 αυτω 846 ο 3588 νεανισκος 3495 παντα 3956 ταυτα 5023 εφυλαξαμην 5442 5668 εκ 1537 νεοτητος 3503 μου 3450 τι 5101 ετι 2089 υστερω 5302 5719 Украинская Библия 19:20 Говорить до Нього юнак: Це я виконав все. Чого ще бракує мені? Ыйык Китеп 19:20 Ошондо жигит Ага: «Мунун баарын мен жаш күнүмдөн бери сактап келем. Мага дагы эмне жетишпейт?» – деди. Русская Библия 19:20 Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? Греческий Библия λεγει 3004 5719 αυτω 846 ο 3588 νεανισκος 3495 παντα 3956 ταυτα 5023 εφυλαξαμην 5442 5668 εκ 1537 νεοτητος 3503 μου 3450 τι 5101 ετι 2089 υστερω 5302 5719 Czech BKR 19:20 Dн jemu mlбdenec: Vљeho toho ostшнhal jsem od svй mladosti. Иehoћ mi se jeљtм nedostбvб? Болгарская Библия 19:20 Момъкът Му каза: Всичко това съм пазил [от младостта си]; какво ми още недостига? Croatian Bible 19:20 Kaћe mu mladiж: "Sve sam to иuvao. Љto mi joљ nedostaje?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mr 10:20 Lu 15:7,29; 18:11,12,21 Joh 8:7 Ro 3:19-23; 7:9
19:20 Говорить до Нього юнак: Це я виконав все. Чого ще бракує мені? Ыйык Китеп 19:20 Ошондо жигит Ага: «Мунун баарын мен жаш күнүмдөн бери сактап келем. Мага дагы эмне жетишпейт?» – деди. Русская Библия 19:20 Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? Греческий Библия λεγει 3004 5719 αυτω 846 ο 3588 νεανισκος 3495 παντα 3956 ταυτα 5023 εφυλαξαμην 5442 5668 εκ 1537 νεοτητος 3503 μου 3450 τι 5101 ετι 2089 υστερω 5302 5719 Czech BKR 19:20 Dн jemu mlбdenec: Vљeho toho ostшнhal jsem od svй mladosti. Иehoћ mi se jeљtм nedostбvб? Болгарская Библия 19:20 Момъкът Му каза: Всичко това съм пазил [от младостта си]; какво ми още недостига? Croatian Bible 19:20 Kaћe mu mladiж: "Sve sam to иuvao. Љto mi joљ nedostaje?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mr 10:20 Lu 15:7,29; 18:11,12,21 Joh 8:7 Ro 3:19-23; 7:9
19:20 Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? Греческий Библия λεγει 3004 5719 αυτω 846 ο 3588 νεανισκος 3495 παντα 3956 ταυτα 5023 εφυλαξαμην 5442 5668 εκ 1537 νεοτητος 3503 μου 3450 τι 5101 ετι 2089 υστερω 5302 5719 Czech BKR 19:20 Dн jemu mlбdenec: Vљeho toho ostшнhal jsem od svй mladosti. Иehoћ mi se jeљtм nedostбvб? Болгарская Библия 19:20 Момъкът Му каза: Всичко това съм пазил [от младостта си]; какво ми още недостига? Croatian Bible 19:20 Kaћe mu mladiж: "Sve sam to иuvao. Љto mi joљ nedostaje?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mr 10:20 Lu 15:7,29; 18:11,12,21 Joh 8:7 Ro 3:19-23; 7:9
19:20 Момъкът Му каза: Всичко това съм пазил [от младостта си]; какво ми още недостига? Croatian Bible 19:20 Kaћe mu mladiж: "Sve sam to иuvao. Љto mi joљ nedostaje?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mr 10:20 Lu 15:7,29; 18:11,12,21 Joh 8:7 Ro 3:19-23; 7:9
19:20 Kaћe mu mladiж: "Sve sam to иuvao. Љto mi joљ nedostaje?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mr 10:20 Lu 15:7,29; 18:11,12,21 Joh 8:7 Ro 3:19-23; 7:9
VERSE (20) - Mr 10:20 Lu 15:7,29; 18:11,12,21 Joh 8:7 Ro 3:19-23; 7:9
Mr 10:20 Lu 15:7,29; 18:11,12,21 Joh 8:7 Ro 3:19-23; 7:9
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ