ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 33:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    33:8 Отправившись от Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею Ефам, и расположились станом в Мерре.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויסעו
    5265 מפני 6440 החירת 6367 ויעברו 5674 בתוך 8432 הים 3220 המדברה 4057 וילכו 1980 דרך 1870 שׁלשׁת 7969 ימים 3117 במדבר 4057 אתם 864 ויחנו 2583 במרה׃ 4785
    Украинская Библия

    33:8 І рушили з-перед Хіроту, і перейшли серед моря до пустині, і йшли триденною дорогою в Етамській пустині, і таборували в Марі.


    Ыйык Китеп
    33:8 Пи-Акироттон чыгып, деңиздин ортосу менен чөлгө өтүштү. эйтам чөлүндө эч күн бою жол жүрүштү, анан Марага жайгашышты.

    Русская Библия

    33:8 Отправившись от Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею Ефам, и расположились станом в Мерре.


    Греческий Библия
    και
    2532 απηραν απεναντι 561 ειρωθ και 2532 διεβησαν 1224 5627 μεσον 3319 της 3588 θαλασσης 2281 εις 1519 την 3588 ερημον 2048 και 2532 επορευθησαν 4198 5675 οδον 3598 τριων 5140 ημερων 2250 δια 1223 2203 της 3588 ερημου 2048 αυτοι 846 και 2532 παρενεβαλον εν 1722 1520 πικριαις
    Czech BKR
    33:8 A hnuvљe se z Fiarot, љli prostшedkem moшe na pouљќ, a uљedљe tшн dnщ cesty po pouљti Etam, poloћili se v Marah.

    Болгарская Библия

    33:8 А когато отпътуваха от Пиаирот, преминаха през морето в пустинята, та пътуваха тридневен път през пустинята Етам и разположиха стан в Мера.


    Croatian Bible

    33:8 Krenu od Pi Hahirota i prijeрu posred mora u pustinju. Iљli su tri dana pustinjom Etanom, a onda se utabore u Mari.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Ex 14:21,22-31; 15:22-26


    Новой Женевской Библии

    (8) в Мерре. См. Исх.15,23.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET