
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 19:10 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
19:10 Неприлична глупцу пышность, тем паче рабу господство над князьями.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга לא 3808 נאוה 5000 לכסיל 3684 תענוג 8588 אף 637 כי 3588 לעבד 5650 משׁל 4910 בשׂרים׃ 8269
Украинская Библия
19:10 ¶ Не лицює пишнота безумному, тим більше рабові панувати над зверхником.
Ыйык Китеп 19:10 Акылсыз адамга сөөлөт жарашпайт, андан бетер кулга төрөлөргө бийлик кылуу жарашпайт.
Русская Библия
19:10 Неприлична глупцу пышность, тем паче рабу господство над князьями.
Греческий Библия ου 3739 3757 συμφερει 4851 5719 αφρονι τρυφη 5172 και 2532 εαν 1437 οικετης 3610 αρξηται 756 5672 μεθ 3326 ' υβρεως 5196 δυναστευειν
Czech BKR 19:10 Nesluљн na blбzna rozkoљ, a ovљem, aby sluћebnнk nad knнћaty panoval.
Болгарская Библия
19:10 Изнежеността не прилича на безумен, - Много по-малко на слуга да властвува над началници.
Croatian Bible
19:10 Ne dolikuje bezumnomu ћivjeti raskoљno, a joљ manje sluzi vlast nad knezovima.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Pr 30:21,22 1Sa 25:36 Es 3:15 Isa 5:11,12; 22:12-14 Ho 7:3-5; 9:1 Новой Женевской Библии
(10) Неприлична глупцу пышность. Глупец не способен вынести бремя ответственности, которое налагает на человека богатство. Возможно, здесь имеется в виду административная власть, а не богатство само по себе.
рабу господство над князьями. Несообразность данной ситуации не в том, что угнетаемый ранее человек оказался на месте своих угнетателей. Здесь, скорее, вопрос рассматривается в его психологическом аспекте.
13 См. 10,1; 17,21.
14 Текст не подразумевает, что Бог не контролирует материальную сторону жизни человека или что наследство от родителей не является результатом Божиего благословения.
15 См. 6,10.11; 10,4 и ком.
16 См. 13,13.
заповедь. Т.е. учение мудрости.
погибнет. См. 2,18 и ком.
17 Господь не оставит без награды человека, проявляющего сострадание к бедняку.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|