
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 19:20 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
19:20 Слушайся совета и принимай обличение, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга שׁמע 8085 עצה 6098 וקבל 6901 מוסר 4148 למען 4616 תחכם 2449 באחריתך׃ 319
Украинская Библия
19:20 ¶ Слухай ради й картання приймай, щоб мудрим ти став при своєму кінці.
Ыйык Китеп 19:20 Акылдуу болом десең, кеңешти ук, айыбыңды ачса, кабыл ал.
Русская Библия
19:20 Слушайся совета и принимай обличение, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым.
Греческий Библия ακουε 191 5720 υιε 5207 παιδειαν 3809 πατρος 3962 σου 4675 ινα 2443 σοφος 4680 γενη 1085 επ 1909 ' εσχατων 2078 σου 4675
Czech BKR 19:20 Poslouchej rady, a pшijнmej kбzeт, abys vћdy nмkdy moudrэ byl.
Болгарская Библия
19:20 Слушай съвет и приемай поука, За да останеш мъдър в сетнините си.
Croatian Bible
19:20 Sluљaj savjet i primaj pouku, kako bi naposljetku postao mudar.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 1:8; 2:1-9; 8:34,35
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|