King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Genesis 24:22


CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Genesis 24:22

And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;

World English Bible

It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold,

Douay-Rheims - Genesis 24:22

And after that the camels had drunk, the man took out golden earrings, weighing two sicles: and as many bracelets of ten sicles weight.

Webster's Bible Translation

And it came to pass as the camels had done drinking, that the man took a golden ear-ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;

Original Hebrew

ויהי
1961 כאשׁר 834 כלו 3615 הגמלים 1581 לשׁתות 8354 ויקח 3947 האישׁ 376 נזם 5141 זהב 2091 בקע 1235 משׁקלו 4948 ושׁני 8147 צמידים 6781 על 5921 ידיה 3027 עשׂרה 6235 זהב 2091 משׁקלם׃ 4948

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
:30 Ex 32:2,3 Es 5:1 Jer 2:32 1Ti 2:9,10 1Pe 3:3,8

SEV Biblia, Chapter 24:22

Y fue que cuando los camellos acabaron de beber, el varón sacó un pendiente de oro de medio siclo de peso, y dos brazaletes de diez siclos de peso de oro,

Clarke's Bible Commentary - Genesis 24:22

Verse 22. The man took a golden ear-ring] bhz µzn nezem zahab. That this could not be an ear-ring is very probable from its being in the singular number. The margin calls it a
jewel for the forehead; but it most likely means a jewel for the nose, or nose-ring, which is in universal use through all parts of Arabia and Persia, particularly among young women. They are generally worn in the left nostril. The word is very properly translated epirrinon, an ornament for the nose, by Symmachus.

Half a shekel] For the weight of a shekel, See note ""Genesis xx. 16"".

And two bracelets] µydymx ynw usheney tsemidim. As tsemidim comes from dmx tsamad, to join or couple together, it may very properly mean bracelets, or whatever may clasp round the arms or legs; for rings and ornaments are worn round both by females in India and Persia. The small part of the leg is generally decorated in this way, and so is the whole arm from the shoulder to the wrist. As these tsemidim were given to Rebekah for her hands, it sufficiently distinguishes them from a similar ornament used for the ankles.

In different parts of the sacred writings there are allusions to ornaments of various kinds still in use in different Asiatic countries. They are of seven different sorts. 1. for the forehead; 2. for the nose; 3. for the ears; 4. for the arms; 5. for the fingers; 6. for the neck and breast; 7. for the ankles. See ver. 22, 47; also Ezek. xvi. 12; Prov. xi. 22; Isa. iii. 21; chap. xxxv. 4; Exod. xxxii. 2, 3; Job xlii. 11; Judg. viii. 24. The principal female ornaments are enumerated in the third chapter of Isaiah, which are very nearly the same that are in use in Persia and India to the present time.


Matthew Henry Commentary

Verses 10-28 - Abraham's servant devoutly acknowledged God. We have leave to be particular in recommending our affairs to the care of Divin providence. He proposes a sign, not that he intended to proceed n further, if not gratified in it; but it is a prayer that God woul provide a good wife for his young master; and that was a good prayer She should be simple, industrious, humble, cheerful, serviceable, an hospitable. Whatever may be the fashion, common sense, as well a piety, tells us, these are the proper qualifications for a wife an mother; for one who is to be a companion to her husband, the manager of domestic concerns, and trusted to form the minds of children. When the steward came to seek a wife for his master, he did not go to places of amusement and sinful pleasure, and pray that he might meet one there but to the well of water, expecting to find one there employed aright He prayed that God would please to make his way in this matter plai and clear before him. Our times are in God's hand; not only event themselves, but the times of them. We must take heed of being over-bol in urging what God should do, lest the event should weaken our faith rather than strengthen it. But God owned him by making his way clear Rebekah, in all respects, answered the characters he sought for in the woman that was to be his master's wife. When she came to the well, sh went down and filled her pitcher, and came up to go home with it. Sh did not stand to gaze upon the strange man his camels, but minded he business, and would not have been diverted from it but by a opportunity of doing good. She did not curiously or confidently ente into discourse with him, but answered him modestly. Being satisfie that the Lord had heard his prayer, he gave the damsel some ornament worn in eastern countries; asking at the same time respecting he kindred. On learning that she was of his master's relations, he bowe down his head and worshipped, blessing God. His words were addressed to the Lord, but being spoken in the hearing of Rebekah, she coul perceive who he was, and whence he came.


Original Hebrew

ויהי 1961 כאשׁר 834 כלו 3615 הגמלים 1581 לשׁתות 8354 ויקח 3947 האישׁ 376 נזם 5141 זהב 2091 בקע 1235 משׁקלו 4948 ושׁני 8147 צמידים 6781 על 5921 ידיה 3027 עשׂרה 6235 זהב 2091 משׁקלם׃ 4948


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET