TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
King James Bible - Proverbs 25:24 It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house. World English BibleIt is better to dwell in the corner of the housetop, than to share a house with a contentious woman. Douay-Rheims - Proverbs 25:24 It is better to sit m a corner of the housetop, than with a brawling woman, and in a common house. Webster's Bible Translation It is better to dwell in a corner of the house-top, than with a brawling woman and in a wide house. Original Hebrew טוב 2896 שׁבת 3427 על 5921 פנת 6438 גג 1406 מאשׁת 802 מדונים 4066 ובית 1004 חבר׃ 2267 Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (24) - Pr 19:13; 21:9,19; 27:15,16 SEV Biblia, Chapter 25:24 ¶ Mejor es estar en un rincón del terrado, que con la mujer rencillosa en casa espaciosa. Clarke's Bible Commentary - Proverbs 25:24 Verse 24. It is better to dwell in a corner ] See the note on chap. xxi. 9. John Gill's Bible Commentary Ver. 24. [It is] better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house .] (See Gill on “ Proverbs 21:9”). Matthew Henry Commentary Verses 24 - It is better to be alone, than to be joined to one who is a hinderanc to the comfort of life. Original Hebrew טוב 2896 שׁבת 3427 על 5921 פנת 6438 גג 1406 מאשׁת 802 מדונים 4066 ובית 1004 חבר׃ 2267
Original Hebrew טוב 2896 שׁבת 3427 על 5921 פנת 6438 גג 1406 מאשׁת 802 מדונים 4066 ובית 1004 חבר׃ 2267
PARALLEL VERSE BIBLE