|  |
PARALLEL BIBLE - Psalms 25:15 CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
World English BibleMy eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
Douay-Rheims - Psalms 25:15 My eyes are ever towards the Lord: for he shall pluck my feet out of the snare.
Webster's Bible Translation My eyes are ever towards the LORD; for he will pluck my feet out of the net.
Original Hebrew עיני 5869 תמיד 8548 אל 413 יהוה 3068 כי 3588 הוא 1931 יוציא 3318 מרשׁת 7568 רגלי׃ 7272
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (15) - :121:1,2; 123:2; 141:8
SEV Biblia, Chapter 25:15 ¶ Sámec Mis ojos están siempre hacia el SEÑOR; porque él sacará mis pies de la red.
Clarke's Bible Commentary - Psalms 24:15 Verse 15. Mine eyes are ever toward the Lord ] All my expectation is from him alone. If I get at any time entangled, he will pluck my feet out of the net.
Matthew Henry Commentary Verses 15-22 - The psalmist concludes, as he began, with expressing dependence upo God, and desire toward him. It is good thus to hope, and quietly to wait for the salvation of the Lord. And if God turns to us, no matte who turns from us. He pleads his own integrity. Though guilty befor God, yet, as to his enemies, he had the testimony of conscience that he had done them no wrong. God would, at length, give Israel rest from all their enemies round about. In heaven, God's Israel will be perfectl redeemed from all troubles. Blessed Saviour, thou hast graciousl taught us that without thee we can do nothing. Do thou teach us how to pray, how to appear before thee in the way which thou shalt choose, an how to lift up our whole hearts and desires after thee, for thou ar the Lord our righteousness __________________________________________________________________
עיני 5869 תמיד 8548 אל 413 יהוה 3068 כי 3588 הוא 1931 יוציא 3318 מרשׁת 7568 רגלי׃ 7272
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
PARALLEL VERSE BIBLE
|