ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 6:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:13 И когда несшие ковчег Господень проходили по шести шагов, он приносил в жертву тельца и овна.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 כי 3588 צעדו 6805 נשׂאי 5375 ארון 727 יהוה 3068 שׁשׁה 8337 צעדים 6806 ויזבח 2076 שׁור 7794 ומריא׃ 4806
    Украинская Библия

    6:13 І сталося, коли ті, хто ніс Господнього ковчега, ступали шість кроків, то він приносив у жертву вола та відгодовану штуку худоби.


    Ыйык Китеп
    6:13 Теңирдин келишим сандыгын көтөрүп бара жаткандар алты кадам шилтеген сайын ал бир букачар, бир койду курмандыкка чалып жатты.

    Русская Библия

    6:13 И когда несшие ковчег Господень проходили по шести шагов, он приносил в жертву тельца и овна.


    Греческий Библия
    και
    2532 ησαν 2258 5713 μετ 3326 ' αυτων 846 αιροντες την 3588 κιβωτον 2787 επτα 2033 χοροι και 2532 θυμα μοσχος και 2532 αρνα
    Czech BKR
    6:13 A kdyћ poodeљli ti, kteшнћ nesli truhlu Hospodinovu, na љest krokщ, obмtoval voly a tuиnэ dobytek.

    Болгарская Библия

    6:13 И когато тия, които носеха Господния ковчег, преминаха шест крачки, той пожертвува говеда и угоени телци .


    Croatian Bible

    6:13 Tek љto su nosioci Kovиega Boћjeg pokroиili љest koraka, David ћrtvova vola i tovna ovna.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Nu 4:15; 7:9 Jos 3:3 1Ch 15:2,15,25,26


    Новой Женевской Библии

    (13) несшие ковчег Господень. Вторая попытка перенесения ковчега совершалась с соблюдением всех предписаний закона Моисеева (см. ком. к ст. 3 и 7).

    проходили по шести шагов. Т.е. жертва была принесена только после первых шести шагов.

    он приносил в жертву. Эта жертва, по всей видимости, была принесена Давидом в благодарность за то, что процессия благополучно началась (были сделаны первые шесть шагов), и одновременно ею сопровождалась просьба о столь же благополучном завершении перенесения ковчега.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET