
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 30:5 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: GEN - BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
30:5 Взяты были в плен и обе жены Давида: Ахиноама Изреелитянка и Авигея, [бывшая] жена Навала, Кармилитянка.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׁתי 8147 נשׁי 802 דוד 1732 נשׁבו 7617 אחינעם 293 היזרעלית 3159 ואביגיל 26 אשׁת 802 נבל 5037 הכרמלי׃ 3761
Украинская Библия
30:5 І були взяті до неволі обидві Давидові жінки: їзреелітка Ахіноам та Авіґаїл, колишня жінка кармелітянина Навала.
Ыйык Китеп 30:5 Дөөттүн эки аялы да – изрейелдик Акинаам жана мурда кармелдик Hабалдын аялы болгон Абигейил туткундалып кетиптир.
Русская Библия
30:5 Взяты были в плен и обе жены Давида: Ахиноама Изреелитянка и Авигея, [бывшая] жена Навала, Кармилитянка.
Греческий Библия και 2532 αμφοτεραι αι 3588 3739 γυναικες 1135 δαυιδ ηχμαλωτευθησαν αχινοομ η 2228 1510 5753 3739 3588 ιεζραηλιτις και 2532 αβιγαια η 2228 1510 5753 3739 3588 γυνη 1135 ναβαλ του 3588 καρμηλιου
Czech BKR 30:5 Obм takй manћelky Davidovy zajaty jsou, Achinoam Jezreelitskб, a Abigail ћena nмkdy Nбbale Karmelskйho.
Болгарская Библия
30:5 Също и двете Давидови жени бяха пленени, езраелката Ахиноам и Авигея жената на кармилеца Навал.
Croatian Bible
30:5 I obje Davidove ћene bijahu odvedene u ropstvo - Ahinoama Jizreelka i Abigajila, Nabalova ћena iz Karmela.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - 1Sa 1:2; 25:42,43; 27:3 2Sa 2:2; 3:2,3
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|