ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 9:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:6 но я не верила словам о них, доколе не пришла и не увидела глазами своими. И вот, мне и вполовину не сказано о множестве мудрости твоей: ты превосходишь молву, какую я слышала.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ולא
    3808 האמנתי 539 לדבריהם 1697 עד 5704 אשׁר 834 באתי 935 ותראינה 7200 עיני 5869 והנה 2009 לא 3808 הגד 5046 לי  חצי 2677  מרבית 4768  חכמתך 2451  יספת 3254  על 5921  השׁמועה 8052 אשׁר 834 שׁמעתי׃ 8085
    Украинская Библия

    9:6 І не повірила я їхнім словам, аж поки сама не прийшла та не побачили мої очі, і ось не була представлена мені й половина великости твоєї мудрости: ти перевищив славу, про яку я чула!


    Ыйык Китеп
    9:6 Бирок келип өз көзүм менен көргөнгө чейин, алардын сөзүнө ишенген жок элем. Мага сенин улуу акылмандыгыңдын теңи да айтылбаптыр, сен мен уккан сөздөрдөн артык экенсиң.

    Русская Библия

    9:6 но я не верила словам о них, доколе не пришла и не увидела глазами своими. И вот, мне и вполовину не сказано о множестве мудрости твоей: ты превосходишь молву, какую я слышала.


    Греческий Библия
    και
    2532 ουκ 3756 επιστευσα 4100 5656 τοις 3588 λογοις 3056 εως 2193 ου 3739 3757 ηλθον 2064 5627 και 2532 ειδον 1492 5627 οι 3588 οφθαλμοι 3788 μου 3450 και 2532 ιδου 2400 5628 ουκ 3756 απηγγελη 518 5648 μοι 3427 ημισυ 2255 του 3588 πληθους 4128 της 3588 σοφιας 4678 σου 4675 προσεθηκας επι 1909 την 3588 ακοην 189 ην 2258 3739 5713 ηκουσα 191 5656
    Czech BKR
    9:6 Vљak jsem nechtмla vмшiti шeиem jejich, aћ jsem pшijela a uzшela oиima svэma, a aj, nenн mi praveno ani polovice o velikosti moudrosti tvй. Pшevэљil jsi povмst tu, kterouћ jsem slyљela.

    Болгарская Библия

    9:6 Аз не вярвах думите им докато не дойдох и не видях с очите си; но, ето, нито половината от величието на мъдростта ти не ми е била казана; ти надминаваш слуха, който бях чула.


    Croatian Bible

    9:6 Ali nisam htjela vjerovati љto se pripovijeda dokle god nisam doљla i vidjela na svoje oиi; i doista, ni pola mi nije bilo reиeno o tvojoj velikoj mudrosti; nadvisio si glas koji sam sluљala.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Joh 20:25-29



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET